ويكيبيديا

    "نصف الرجال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Metade dos homens
        
    • metade dos tipos
        
    • metade dos gajos
        
    Tens Metade dos homens e cavalos que tinhas na última marcha. Open Subtitles لديك فقط نصف الرجال والخيول الذين كانوا لديك بالمسيرة الماضية
    Vai-se embora com Metade dos homens. Open Subtitles حسنا، انها في طريقها مع نصف الرجال في البار.
    Colocamos Metade dos homens em cada uma e atravessamos. Open Subtitles نضع نصف الرجال على بارجة واحدة، والنصف على أخرى وتذهب لنعبر
    metade dos tipos de cá são ex-condenados e fazem recados. Open Subtitles نصف الرجال هنا مساجين، ودائماً ما أبعثهم لقضاء الأعمال.
    Bem, e metade dos tipos que estão aqui. Vais disparar neles todos? Open Subtitles ، و كذلك نصف الرجال هنا هل ستطلق عليهم النار أيضاً ؟
    Sim, tu e metade dos gajos no bar. Desaparece antes que te bata. Open Subtitles أنتَ و نصف الرجال فى البار, إذهب قبل أن أضربكَ
    Metade dos homens apoia o Elias, a outra apoia o Barnes. Open Subtitles نصف الرجال يؤيدون الياس فى موقفه و النصف الأخر يؤيد بارنز
    Metade dos homens nesta igreja, incluindo-o a si, Padre e a si, reverendo são patriotas tão ardentes quanto eu. Open Subtitles نصف الرجال فى هذه الكنيسة بالإضافة إليك يا أبى... ...و أنت أيها القس... ...متحمسون و وطنيون مثلى.
    Metade dos homens nesta sala desejavam que estivesses pelo braço deles esta noite. Open Subtitles نصف الرجال في هذه الغرفة يتمنون أن تكوني بين أيديهم
    Metade dos homens nesta sala desejavam que estivesses pelo braço deles esta noite. Open Subtitles نصف الرجال ى هذه الغرفة كانوا يتمنون أن تكونى برفقتهم
    Você descreveu Metade dos homens da Filadélfia! Open Subtitles لقد وصفت لتوكم حوالي نصف الرجال الذين يعيشون في فيلادلفيا
    Metade dos homens estavam do outro lado do problema. Open Subtitles نصف الرجال كانو على . الجانب الآخر من القضية
    A tua mãe é francesa, assim como Metade dos homens que ela tem à frente dos assuntos escoceses. Open Subtitles والدتك فرنسية ، وكذلك نصف الرجال لديها الذين يديرون شؤون أسكوتلندا.
    Cruelmente. Metade dos homens νai me odiar assim que eu der a ordem. Open Subtitles بمرارة، نصف الرجال سيكرهُونني عندما أعطي الأمر
    Metade dos homens já odeia νocê, Lorde Comandante. Open Subtitles نصف الرجال يكرهونك بالفعل أيها اللورد القائد
    Metade dos homens, mulheres e crianças desta maldita cidade quebram as leis sagradas. Open Subtitles نصف الرجال والنساء والأطفال في هذه المدينة الكريهة خالفوا القوانين المقدسة
    - Descreve metade dos tipos do estado. Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟ هذا الوصف ينطبق على نصف الرجال في كاليفورنيا
    metade dos tipos da cidade ficam presos às namoradas e às esposas porque estão a ver Open Subtitles نصف الرجال في البلد مقبوض عليهم من صديقاتهم وزوجاتهم :لأنهم يشاهدون
    Estavam a pagar pela minha cabeça o que metade dos tipos da região queriam receber. Open Subtitles كان هناك ثمن على رأسي، نصف الرجال بسجن المُقاطعة كانوا يُحاولون حصده.
    Se estão a trazer pessoas para aqui por isso, vão prender metade dos tipos em Nova Iorque. Open Subtitles إن كنت ستسحب الناس إلى هنا من اجل ذلك السبب فسيكون عليك اعتقال نصف الرجال في مدينة نيويورك
    Ou é assim como começas com metade dos tipos do campus para caírem de amores por ti? Open Subtitles أم هكذا تجعلين نصف الرجال بالحرم الجامعي يغرمون بكِ؟
    Porque ela fodia com metade dos gajos da cidade. Open Subtitles لأنها كانت تضاجع نصف الرجال بالمدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد