ويكيبيديا

    "نظن أننا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pensámos que
        
    • Pensávamos que
        
    • achamos que
        
    • Pensamos estar
        
    • pensamos que
        
    • julgamos
        
    De quando Pensámos que o tínhamos perdido. Open Subtitles إن الأمر مختلف عن المرة السابقة عندما كنا نظن أننا فقدناه.
    Pensámos que podíamos encontrar uma escotilha, já que o porto está offline, mas toda a Estação está fechada. Open Subtitles كنا نظن أننا قد نكون قادرين على العثور على فتح غرف معادلة الضغط لأن المنفذ خارج الخدمه ولكن المحطة مغلقه بأكملها
    Pensávamos que estávamos num mundo unipolar, em que os grandes problemas estavam resolvidos, lembram-se? TED كنا نظن أننا في عالم القطب الواحد، أين وقع إيجاد حلّ لجميع القضايا المهمة.
    Pensávamos que tínhamos uma ideia da diversidade de peixes no recife, TED كنا نظن أننا قادرين على التعامل مع التنوع الحيوي للأسماك على جميع الشعاب المرجانية، ولكنه غير واضح.
    achamos que conhecemos a maior parte do reino animal, mas pode haver milhões de espécies minúsculas à espera de ser descobertas. TED نحن نظن أننا نعرف أغلب أصناف الحيوانات، ولكن قد يكون هنالك الملايين من الأصناف الصغيرة التي لم نكتشفها بعد.
    Pensamos estar à procura de um homem branco, na casa dos 40 ou 50 anos. Open Subtitles نظن أننا نبحث ذكر أبيض في اواسط الأربعينيات او محتمل الخمسينيات من عمره
    pensamos que temos um problema com as pessoas que poupam demasiado. TED نظن أننا لدينا مشكلة الأشخاص الذين يدخرون أكثر مما ينبغي.
    Vou tentar explicar porque é que, provavelmente, não entendemos tanto quanto julgamos. TED سأحول أن أشرح لماذا من المحتمل أننا لا نفهم بقدر ما نظن أننا نفعل.
    que se usa para o coração. Pensámos que podíamos adaptá-lo para o cérebro. TED كنا نظن أننا يمكن تكييفه للدماغ.
    Pensámos que precisávamos de acrescentar outro nível à nossa relação, por isso, pedimos a um amigo para se juntar a nós. Open Subtitles كنا نظن أننا بحاجة إلى إضافة مستوى آخر إلى... العلاقة، لذلك طلبنا من الأصدقاء للانضمام إلينا.
    Pensámos que usávamos o Hicks para sacar o Fantasma, mas a Red Flag estava a usá-lo o tempo todo para identificar o seu alvo real. Open Subtitles (لقد كُنا نظن أننا نستخدم "هيكس" , لنستدرج الـ(شبح لكن الـ(العلم الأحمر) , كان يستخدمه طوال الوقت لتحديد هدفهم الحقيقي
    Pensávamos que lutávamos contra o Comunismo mas no final tratava-se de quem fica com o quê. Open Subtitles كنا نظن أننا نحارب الشيوعية لكن في النهاية علمنا أن الحرب لأجل من ينال الغنيمة
    Pensávamos que sabíamos tudo quando estávamos vivos. Mas mortos estamos perdidos. Open Subtitles كنا نظن أننا مُستنيرون عندما كنا أحياء لكن كأموات, نحن تائهون
    Era contra isto que Pensávamos que estávamos a lutar. Open Subtitles وهذا هو ما كنا نظن أننا نقاتل ضده
    Todos nós achamos que somos feitos de aço, mas... na realidade somos feitos de marshmallows. Open Subtitles نظن أننا مصنوعون من الفولاذ، لكننا مصنوعون من الخطمية في الحقيقة
    Os Skitters já varreram a área duas vezes, por isso achamos que estamos seguros por algum tempo. Open Subtitles القافزات قامت بمسح المنطقة مرتين لذا نظن أننا في أمان لبعض الوقت
    Temos que pensar no VIH não como um único vírus que achamos que já conhecemos, mas como um conjunto de vírus de rápida evolução e muito específicos, cada um dos quais pode desencadear a próxima epidemia mortal. TED نحن بحاجة أن نفكر في الإيدز ليس كفيروس وحيد نظن أننا اكتشفناه، ولكن كمجموعة من الفيروسات ذات التطور السريع والفريدة النوع، أي منها قد تتسبب في الوباء الفتاك القادم.
    Pensamos estar à procura de um homem homossexual branco, na casa dos seus 20 anos, que esteja a sofrer crises de identidade. Open Subtitles نظن أننا بحث عن رجل أبيض شاذ جنسيا في أواسط إلى أواخر العشرينات و يعاني من أزمة هوية
    Talvez não estejamos a ver aquilo que Pensamos estar a ver. Open Subtitles ربما لسنا نرى ما نظن أننا نرى.
    Sentimos arrependimento quando pensamos que somos responsáveis por uma decisão que teve um mau desfecho, mas que quase correu bem. TED نحن نشعر بالندم عندما نظن أننا مسؤولون عن قرار كانت نتائجه سلبية، لكن وقتها تقريباً كان صواب.
    Mas a verdade é: tornamo-nos cirurgiões porque algures, bem no fundo, pensamos que podemos cortar o que nos assombra. Open Subtitles , لكن الحقيقة هي , نصبح جرّاحين لأنه بمكان ما بأعماقنا . . نظن أننا تغلبنا على ما يطاردنا
    Não só de criaturas estranhas e desconhecidas, mas também de alguns que pensamos que conhecemos. Open Subtitles ليس فقط حول مخلوقات غريبة وغير مألوفة ولكن أيضا عن بعض من المخلوقات التي نظن أننا نعرفها
    julgamos saber quem e o responsável por criar o guerreiro Goa'uid. Open Subtitles نحن نظن أننا نعرف الذي خلق محارب الجواولد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد