sabemos quanto tempo a polícia leva a chegar lá. | Open Subtitles | نعرف كم سيتطلب الشرطة للحضور من القرية المجاورة |
E não sabemos quanto tempo demorará até outra oportunidade. | Open Subtitles | ولا نعرف كم سيمر من الوقت قبل أن نحظى بفرصة ثانية |
Eles são, pelo menos, seis. Não sabemos quantos mais estão lá dentro. | Open Subtitles | هناك ستة على الأقل ولا نعرف كم عددهم في الداخل |
Sabemos quão desrespeitosos adolescentes podem ser. | Open Subtitles | نعرف كم يمكن للمراهقين ان يكونوا وقحين |
Não há problema. Nós sabemos como isto é difícil. | Open Subtitles | لا بأس، نعرف كم هو صعب الحال حينها |
Não sabemos quantas pessoas há lá dentro. | Open Subtitles | ولا نعرف كم عدد الناس في المصرف في هذا الوقت. |
Agradecemos por ter vindo até aqui. Sabemos que foi uma grande viagem. | Open Subtitles | نحن نقدّر لك مجيئك فنحن نعرف كم هي مسافة طويلة بالسيارة |
Estamos a examinar o local, à procura de pistas, mas não sabemos quanto tempo demorará, ou se nos levará ao Fayed, Senhor. | Open Subtitles | نحن نفحص المنطقة لنجد أى دليل لكن لا نعرف كم سيستغرق ذلك |
sabemos quanto tempo levará até a sala suportar a pressão atmosférica? | Open Subtitles | هل نعرف كم ستأخد من الوقت قبل أن تتحمل الغرفه ضغط الهواء ولدينا بعض الأرقام |
sabemos quanto tempo é que ele esteve na água? | Open Subtitles | هل نعرف كم من الوقت كان في المياه |
Mas, a verdade é que não sabemos quanto tempo nos resta. | Open Subtitles | لكن الحقيقة أننا لا نعرف كم نملك من الوقت |
Nunca tentámos assim com tantas unidades, não sabemos quantos Jags irão aparecer. | Open Subtitles | نحن لم نتعامل مع هذا العدد الكبير من الآليات من قبل لذا.. نحن لا نعرف كم من الأفاعي المعدنية ستواجهنا في الطريق |
Quero dizer, não sabemos quantos sujeitos tinha ou quem eram todos eles. | Open Subtitles | أقصد , نحن لا نعرف كم شخص أجرى عليه و لا من هم |
Não sabemos quantos são. | Open Subtitles | نحن لا نعرف كم عدد الرجال في هناك. |
Todos Sabemos quão eficaz isso é. | Open Subtitles | نعم, لأننا نعرف كم هي فعالة |
Sabemos quão ocupado Dean tem estado recentemente. | Open Subtitles | نعرف كم كان مشغولاً مؤخراً. |
Sabemos quão próximo ele é da Minx. | Open Subtitles | -لينا) ) (نعرف كم هو قريب من (مينكس ماذا لو.. |
Todos sabemos como tu és bom nisso, não é? | Open Subtitles | وكلنا نعرف كم أنت بارع في الخدع أليس كذلك؟ |
Todos sabemos como é difícil mudar um hábito. | TED | كلنا نعرف كم هو صعب التخلي عن عادة. |
sabemos como isto deve ser confuso, a morte súbita do seu marido. | Open Subtitles | , نعرف كم هذا محير , موت زوجكِ فجأة |
Não sabemos quantas crianças ele já pegou. | Open Subtitles | لا نعرف كم فتاه أخرى أختطف سيده بانز آسف لأننا سنضطر لأخذ |
Ainda não confirmámos se foi um ataque terrorista nem sabemos quantas vidas se perderam. | Open Subtitles | لقد تأكدنا, لقد كان هذا فعلا إرهابيًا ولكننا لم نعرف كم عدد القتلى |
Sô eu e tu é que Sabemos que eles têm piada. Mais ninguém sabe disso. | Open Subtitles | فقط أنا وأنت نعرف كم هما مضحكين ولا أحد غير يعرف ذلك |
Vais lavar os dentes, Sabemos o quanto gostas disso, certo? | Open Subtitles | سنهتم بأن تغسل أسنانك نعرف كم تحب ذلك، صحيح؟ |