ويكيبيديا

    "نعرف كم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabemos quanto
        
    • sabemos quantos
        
    • Sabemos quão
        
    • sabemos como
        
    • sabemos quantas
        
    • Sabemos que
        
    • Sabemos o quanto
        
    sabemos quanto tempo a polícia leva a chegar lá. Open Subtitles نعرف كم سيتطلب الشرطة للحضور من القرية المجاورة
    E não sabemos quanto tempo demorará até outra oportunidade. Open Subtitles ولا نعرف كم سيمر من الوقت قبل أن نحظى بفرصة ثانية
    Eles são, pelo menos, seis. Não sabemos quantos mais estão lá dentro. Open Subtitles هناك ستة على الأقل ولا نعرف كم عددهم في الداخل
    Sabemos quão desrespeitosos adolescentes podem ser. Open Subtitles نعرف كم يمكن للمراهقين ان يكونوا وقحين
    Não há problema. Nós sabemos como isto é difícil. Open Subtitles لا بأس، نعرف كم هو صعب الحال حينها
    Não sabemos quantas pessoas há lá dentro. Open Subtitles ولا نعرف كم عدد الناس في المصرف في هذا الوقت.
    Agradecemos por ter vindo até aqui. Sabemos que foi uma grande viagem. Open Subtitles نحن نقدّر لك مجيئك فنحن نعرف كم هي مسافة طويلة بالسيارة
    Estamos a examinar o local, à procura de pistas, mas não sabemos quanto tempo demorará, ou se nos levará ao Fayed, Senhor. Open Subtitles نحن نفحص المنطقة لنجد أى دليل لكن لا نعرف كم سيستغرق ذلك
    sabemos quanto tempo levará até a sala suportar a pressão atmosférica? Open Subtitles هل نعرف كم ستأخد من الوقت قبل أن تتحمل الغرفه ضغط الهواء ولدينا بعض الأرقام
    sabemos quanto tempo é que ele esteve na água? Open Subtitles هل نعرف كم من الوقت كان في المياه
    Mas, a verdade é que não sabemos quanto tempo nos resta. Open Subtitles لكن الحقيقة أننا لا نعرف كم نملك من الوقت
    Nunca tentámos assim com tantas unidades, não sabemos quantos Jags irão aparecer. Open Subtitles نحن لم نتعامل مع هذا العدد الكبير من الآليات من قبل لذا.. نحن لا نعرف كم من الأفاعي المعدنية ستواجهنا في الطريق
    Quero dizer, não sabemos quantos sujeitos tinha ou quem eram todos eles. Open Subtitles أقصد , نحن لا نعرف كم شخص أجرى عليه و لا من هم
    Não sabemos quantos são. Open Subtitles نحن لا نعرف كم عدد الرجال في هناك.
    Todos Sabemos quão eficaz isso é. Open Subtitles نعم, لأننا نعرف كم هي فعالة
    Sabemos quão ocupado Dean tem estado recentemente. Open Subtitles نعرف كم كان مشغولاً مؤخراً.
    Sabemos quão próximo ele é da Minx. Open Subtitles -لينا) ) (نعرف كم هو قريب من (مينكس ماذا لو..
    Todos sabemos como tu és bom nisso, não é? Open Subtitles وكلنا نعرف كم أنت بارع في الخدع أليس كذلك؟
    Todos sabemos como é difícil mudar um hábito. TED كلنا نعرف كم هو صعب التخلي عن عادة.
    sabemos como isto deve ser confuso, a morte súbita do seu marido. Open Subtitles , نعرف كم هذا محير , موت زوجكِ فجأة
    Não sabemos quantas crianças ele já pegou. Open Subtitles لا نعرف كم فتاه أخرى أختطف سيده بانز آسف لأننا سنضطر لأخذ
    Ainda não confirmámos se foi um ataque terrorista nem sabemos quantas vidas se perderam. Open Subtitles لقد تأكدنا, لقد كان هذا فعلا إرهابيًا ولكننا لم نعرف كم عدد القتلى
    Sô eu e tu é que Sabemos que eles têm piada. Mais ninguém sabe disso. Open Subtitles فقط أنا وأنت نعرف كم هما مضحكين ولا أحد غير يعرف ذلك
    Vais lavar os dentes, Sabemos o quanto gostas disso, certo? Open Subtitles سنهتم بأن تغسل أسنانك نعرف كم تحب ذلك، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد