A maioria dos convidados saiu. Não sabemos quem ainda está lá. | Open Subtitles | أغلب الضيوف غادروا الحفلة نحنُ لا نعرف مَن مازال بالداخل |
Não sabemos quem tem posse desse vírus ou onde vão libertá-lo. | Open Subtitles | لا نعرف مَن لديه الفيروس لا توجد طريقة لنعرف أين خططوا لإطلاقه |
Eles já sabem. Mas não sabemos quem ele é. | Open Subtitles | انهم على علم المشكلة هى أننا لا نعرف مَن هو |
Temos de saber quem é que ele veio cá matar, e depressa. Ainda devem correr perigo. Tudo bem? | Open Subtitles | علينا أن نعرف مَن الذي كان سيقتله وبسرعه , ربّما مازالوا في خطر , حسنٌ ؟ |
Então... Alguém mente. Só falta saber quem | Open Subtitles | إذن، هنالكَ شخصاً يكذب، يتحتمّ أن نعرف مَن |
Temos de ser cautelosos, certo? Não sabemos quem está a observar, lembram-se? | Open Subtitles | يجب أن نكون حذرين لا نعرف مَن يراقبنا، أتذكران؟ |
Estamos aqui porque sabemos quem tu és e sabemos o que fizeste. | Open Subtitles | نحن هنا لأننا نعرف مَن تكون ونعرف ماذا فعلت. |
Nós não sabemos quem pôs isso aí, nem se está correctamente dobrado. | Open Subtitles | لا نعرف مَن وضع المظلّة هنا أو ما إن كانت موضّبة بشكل صحيح. |
Não sabemos quem atacou quem, quem agiu em legítima defesa. | Open Subtitles | لا نعرف مَن هاجم الآخر، من دافع عن نفسه عن الآخر |
Este parvalhão pensa que não sabemos quem ele é? Vamos deixá-lo pensar que sim. | Open Subtitles | يعتقد ذلك الحقير بأنّنا لا نعرف مَن يكون، فدعونا نبقي الأمر هكذا |
Se tivermos um cão, já sabemos quem pode passeá-lo. | Open Subtitles | حسنًا ، إذا حصلنا على كلب ، نعرف مَن مِنْ الممكن أن يقوم بتمشيتة |
Isso explica a troca, mas ainda não sabemos quem a matou. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يُفسّر المرحلة الإنتقاليّة، لكننا لا زلنا لا نعرف مَن الذي قتلها. ربّما نعرف. |
Pelo menos sabemos quem julgam ser. | Open Subtitles | حسناً، أظن أننا صرنا نعرف مَن يظنان نفسيهما. |
O melhor para ela é descansar. Nós nem sabemos quem ela é. | Open Subtitles | ـ أفضل شيء لها هو الراحة ـ نحن لا نعرف مَن تكون |
Nem sabemos quem é, nem quem a queria matar. Isto é perigoso. | Open Subtitles | إننا لا نعرف مَن تكون، ومَن الذي يحاول قتلها ولماذا، هذا خطير يا رجل. |
Ainda não sabemos quem ele é. | Open Subtitles | أجل، لكننا مازلنا لا نعرف مَن هو كاتالان |
Não sabemos quem sobreviveu, mas... temos os nossos melhores agentes à procura do "Quinjet". | Open Subtitles | لا نعرف مَن نجا لكن أنا لدي أفضل عملاء يبحثون عن كوينجيت |
Gostaríamos de saber quem é que comprou, especificamente, estes telefones, sim. | Open Subtitles | نودّ أن نعرف مَن اشترى الهواتف بالتحديد أجل |
Como podemos saber quem está a dizer a verdade e tem ciência honesta e imparcial por trás dos seus produtos? | Open Subtitles | كيف بوسعنا أن نعرف مَن يقول الحقيقة، ويمتلك الأمانة والعِلم المحايد وراء منتوجاته؟ |
Podemos saber quem está no jogo. | Open Subtitles | ربّما نعرف مَن المتورّط في اللعبة. |
Temos de saber quem é que abatemos. | Open Subtitles | نحتاج إلى أن نعرف مَن الذين قد أسقطناهم |