ويكيبيديا

    "نعطيكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dar-te
        
    • dar-vos
        
    Steadman, vou dar-te ordens directas agora. Open Subtitles ستيدمان ، وانا ذاهب الى ان نعطيكم بعض أوامر مباشرة الآن.
    Um código vermelho está em vigor. Estamos a dar-te um privilégio. Um privilégio? Open Subtitles الرمز الأحمر ساري المفعول ، سوف نعطيكم امتياز
    Por isso quero dar-te isto. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني أريد الى ان نعطيكم هذا.
    Podemos dar-vos uma ideia da gama de opiniões sobre o uso contestado. TED بإمكاننا أن نعطيكم إحساسًا بنطاق الآراء بشأن الاستعمال المتنازع عليه.
    Como prenda de casamento, vamos dar-vos a suite Nupcial. Não! Open Subtitles كهدية علي زواجكم، قررنا أن نعطيكم سويت لتقضوا به شهر العسل
    Vou dar-te uma morte rápida. Open Subtitles لذلك أنا ذاهب الى ان نعطيكم الموت السريع.
    Eu vou dar-te os nomes dos bancos no Camboja que irás roubar. Open Subtitles أنا ذاهب الى ان نعطيكم أسماء البنوك في كمبوديا أنك ذاهبون لسرقة.
    Vou dar-te toda a informação. Não te apoquentes. Open Subtitles انا ذاهب الى ان نعطيكم كل المعلومات، وأنا لا وأبوس]؛ ر أريدك أن ينزعج أو القلق.
    Já agora, assim que aquela porcaria que o Enzo te deu sair do teu sistema e a magia funcionar em ti novamente, eu vou dar-te o meu sangue e curar-te. Open Subtitles بالمناسبة، مرة واحدة مهما كانت حماقة أعطى انزو لك خارج النظام الخاص بك والسحر يعمل على لك مرة أخرى، أنا ذاهب الى ان نعطيكم دمي ويشفيك.
    Tenho de dar-te isto. Open Subtitles لدي الى ان نعطيكم هذا.
    Não sei, talvez seja melhor desligar e dar-te a chance de... Open Subtitles لست ادري. ومجرد أن نعطيكم الفرصة ل...
    Vou dar-te o meu contacto pessoal. Open Subtitles وانا ذاهب الى ان نعطيكم رقم هاتفي .
    Ok, deixa ver. Deixa-me dar-vos as sandes agora. Open Subtitles حسناً، دعنا نرى دعنا نعطيكم سندويتشاتكم الآن
    Podemos ter pouco tempo, portanto, queremos dar-vos o que temos. Open Subtitles ، رُبما يكون هناك وقت لضبط النفس هنا لذالك نريد فقط أن نعطيكم . ما نملك الأن
    Acho que devíamos dar-vos luz verde e deitar mão a todos. Open Subtitles سألتني ينبغي أن نعطيكم يارفاق الضوء الأخضر لأبعادهم جميعا
    Vamos dar-vos a oportunidade de escrever uma carta à pessoa que querem ver. Open Subtitles نود أن نعطيكم فرصة لإرسال إيميل إلى الشخص الذي ترغب منه ان يزورك.
    Só queremos dar-vos a provar como é ter-vos como vizinhos. Open Subtitles أردنا أن نعطيكم فقط قليلاً مما يشبه حينما يكون لديكم جيران مثلكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد