No caso do seu filho, não sabemos porquê, mas apareceram muito mais tarde. | Open Subtitles | في حالة ابنك، لا نعلم السبب لكنّها ظهرت متأخّراً جدّاً |
Mas houve mudança de planos. Não sabemos porquê. | Open Subtitles | لكن حدث تغيير فى الخطة لا نعلم السبب تحديدا |
Graças à troca bilateral de informações pela Polícia Real Tailandesa, nós sabemos porquê. | Open Subtitles | و الآن بفضل الإستخبارات المشتركة من جانب الشرطة الملكية التايلندية، نعلم السبب |
Sabemos que Bauer está envolvido, mas não sabemos porquê. | Open Subtitles | نعرف أن (باور) هناك، ولكننا لا نعلم السبب |
Está doente e não sabemos porquê. | Open Subtitles | إنها مريضة ولا نعلم السبب |
- Pelo menos, sabemos porquê. - Sabemos? | Open Subtitles | على الأقل نعلم السبب - فعلاً - |
Quatro passageiros sobreviveram e não sabemos porquê. | Open Subtitles | ولا نعلم السبب. |
Agora sabemos porquê. | Open Subtitles | الآن نعلم السبب. |
Pelo menos agora sabemos porquê. | Open Subtitles | على الأقل نعلم السبب الآن |
Bem, agora sabemos porquê. | Open Subtitles | حسناً ، نحنُ نعلم السبب الآن |
Só não sabemos porquê. | Open Subtitles | نحنُ لا نعلم السبب فحسب |
E, agora, sabemos porquê. | Open Subtitles | "والآن أضحينا نعلم السبب" |