ويكيبيديا

    "نفسكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • te
        
    • ti
        
    • és
        
    • si
        
    • você
        
    • tu
        
    • teu
        
    • tua
        
    • estás
        
    • sozinha
        
    • contigo
        
    Usa o que sabes para te defenderes até que eu possa atravessar a passagem e chegar à fortaleza. Open Subtitles استخدمي ما تعرفينه كي تدافعي عن نفسكِ حتى أستطيع أن أخترق ممر الأحلام وأصل إلى القلعة
    Não devias ter medo de usar uma espada para te defenderes. Open Subtitles لا يجب أن تخافي من استخدام السيف كي تحمي نفسكِ
    Não te ponhas em cima do meu joelho magoado. Open Subtitles حسناً , أبعدي نفسكِ عن ركبتي التي تؤلمني
    tu precisas que eles gostem de ti... senão vais-te isolar, e arrasar-te. Open Subtitles المشكلة هى أنكِ تريدين أن يعجبوا بكِ وإلا سيتجنبوكِ وتدمرى نفسكِ
    Como é que podes estar sempre certa de ti mesma. Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تكوني واثقة من نفسكِ طوال الوقت؟
    Convencendo-te de que não és a mais maluca da família? Open Subtitles بأن تقنعين نفسكِ بأنكِ لست أكثر مشوشة في العائلة؟
    Mas sei que não resolveremos isso... se não parar de sentir pena de si mesma o tempo todo! Open Subtitles لكنني اعرف بأنه لا سبيل لإيجاد حل مالم تتوقفي عن الشعور بالأسف تجاه نفسكِ كل الوقت
    Querida, não te culpes. A culpa não é tua. Open Subtitles لا تلومي نفسكِ يا عزيزتي انها ليست غلطتكِ
    Se te entregares e à tua criança desarmarei o dispositivo. Open Subtitles إذا كنتِ ستقومين بتسليم نفسكِ وطفلكِ لي سأوقف الجهاز
    Pois a partir de hoje, te comprometerás a sair da sociedade... completamente. Open Subtitles من الآن وصاعداً, يجب عليك التعهد بإزالة نفسكِ من المجتمع. كلياً.
    Não sei como consegues beber tanto lattes sem te mijares toda. Open Subtitles لا أعرف كيف تشربين كل هذه القهوة ولا تبللين نفسكِ
    Ouve. Nunca mais venhas para casa, ou a igreja. Não te incomodes. Open Subtitles انصتي , لا تأتي إلى المنزل ولا الكنيسة لا تزعجي نفسكِ
    Esta noite, ao tentares proteger-me, quase te perdeste para sempre. Open Subtitles حاولتِ حمايتي الليلة وأوشكتِ أن تفقدي نفسكِ إلى الأبد
    Limitas-te a ti mesma quando só jogas com a direita. Open Subtitles تعلمي, أنتي تقيدي نفسكِ عندما تتحركي بالكرة إلى اليمين.
    Eu gostava que deixasses de ter pena de ti. Open Subtitles أتمنى لو تتوقفي عن الشعور بالأسف على نفسكِ.
    É assim que evitas matar alguém ou a ti mesma. Open Subtitles بهذه الطريقة لن تقتلي شخصٌ ما أو تقتلي نفسكِ
    E então se precisares de protecção ou quiseres esconder-te ou o que seja, apenas puxas-lho para baixo em ti mesma. Open Subtitles ثم إذا إحتجتِ في أي وقت للحماية أو أردتِ الإختباء أو أي شيء فقط تقومين بإنزاله على نفسكِ
    és a única mulher à face da terra que termina com o namorado... e não derrama nem uma lágrima Open Subtitles و أنظري إلى نفسكِ أنتِ المرأة الوحيدة في العالم التي توقظ صديقها، حتى أنها لا تذرف الدموع
    Detective, é radioactiva. Não pode ajudar-se nem a si mesma. Open Subtitles أيّتها المُحققة، أنتِ مُشعة، لا يُمكنكِ حتى مُساعدة نفسكِ.
    - Mas você não deve destruir-se com culpa e remorso. Open Subtitles لكن عليكِ ألا تُدمّري نفسكِ بالشعور بالذنب و الندم.
    Duas pilulas e acabou o apetite. Na verdade, tu é que desapareces. Open Subtitles حبّتان من هذه وستفقدين شهيّتكِ بالكامل فى الواقع ستفقدين نفسكِ بالكامل
    Preparar um paciente ou preparares-te para o teu casamento? Open Subtitles تهيئة مريض أم تهيئة نفسكِ للزفاف؟ عودي للمنزل
    Melinda, estás a fazer com que fiques exausta. Devias ir descansar. Open Subtitles ميليندا أنت تجهدين نفسكِ عليكِ أن تنالي قسطاً من الراحة
    Tudo bem, é só porque não consegue um namorado, sozinha. Open Subtitles حسناً, كنت أحاول مساعدتكِ لأنكِ لا تريدين مساعدة نفسكِ
    Por favor, sê tão gentil contigo como eu seria se aí estivesse. Open Subtitles أرجوكِ كوني لطيفة مع نفسكِ كما كنت سأكون لو كنت هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد