Disse para mim mesmo que se te encontrasse de novo, não iria falar contigo! again, I | Open Subtitles | أنا أخبرت نفسي بأنني إذا قابلتك مرة آخري,لن أتكلم معك |
Olha para mim, a tentar convencer-me a mim mesmo que venci o Homem Mágico. | Open Subtitles | أعني، ها أنا ذا أحاول إقناع نفسي بأنني قضيت على الرجل السحري |
Disse a mim mesmo que queria afastar-me... Que queria uma família. | Open Subtitles | لقد أخبرت نفسي بأنني أريد الاعتزال، وأنني أريد عائلة.. |
Disse a mim próprio que sairia daqui aos trinta e tal anos. | Open Subtitles | لقد أخبرت نفسي بأنني سأخرج من هذا المكان وأنا في العقد الرابع من عمري |
Disse a mim próprio que estava a tornar o mundo melhor. | Open Subtitles | أقنعت نفسي بأنني أجعل العالم مكاناً أفضل، |
Mesmo que morra, no dia que saí da Casa Branca, jurei a mim mesmo que não iria voltar. | Open Subtitles | حتى لو مات، يوم خروجي من البيت الأبيض وعدت نفسي بأنني لن أعود |
Digo a mim mesmo que não sou assim, mas, se calhar, até sou. | Open Subtitles | لم أكف عن إقناع نفسي بأنني لست ذلك الشخص لكن ربما أنا كذلك. |