São os mesmos homens do bar. - Dá-me o telefone. | Open Subtitles | إنَّهم نفسُ الأشخاصِ الذين كانوا متواجدين في بيت الدعارة |
Sei que temos os mesmos valores, o mesmo gosto, o mesmo sentido de humor, sei que ambos acreditamos que uma religião organizada é inútil. | Open Subtitles | اعرف انه لدينا نفس القيم لدينا نفسُ الذوق ، ونفس حس الدُعابة. اعرف اننا نظنُ ان المنظمات الدينيةهيهراءسخيف. |
Sei que estão a cuidar deles, mas não é a mesma coisa. | Open Subtitles | أعرفُ أنهُم يتِم التكفُلُ بهِم لكن ليسَ نفسُ الشيء |
É a mesma história para cada uma destas mulheres. | Open Subtitles | إنها نفسُ الحكاية معَ كلِ واحدة من هذه النساء |
Disseste que aconteceu o mesmo quando te trouxe. | Open Subtitles | نفسُ الشئ قد حدثَ حينما أوصلكى إلى هُنا أليسَ كذلك ؟ |
Sim, os mesmos desta manhã, 25 e 45. | Open Subtitles | اجل ،، نفسُ الأرقام في هذا الصباح 25 و 45 |
Os mesmos subornos da semana passada. Não há problema. | Open Subtitles | نفسُ أرباح الأسبوع المنصرم لذا، لا وجودَ لأي مشكلة |
a mesma conta foi perseguida há dois dias de um banco em frente ao Hotel Royal Manhattan. | Open Subtitles | نفسُ الحساب الذي تمّ الدّخول إليه مذ يوميْن في مصرفٍ في شارعِ فندق "رويال مانهاتِن". |
É a mesma alma que te fez querer pontapear a porta. | Open Subtitles | هذهِ نفسُ الروح التي جعَلتك تُريد أن تركل الباب |
depois de eu me reformar ou após a minha morte. Basicamente, a mesma coisa. | Open Subtitles | إما بعد إستقالتي أو بعد وفاتي، وكلاهما نفسُ الشيء |
Não importa de quem diz. A história é a mesma. | Open Subtitles | لا يهم ممن تسمعها فهى نفسُ القصة |
É a mesma coisa que ele ia fazer contigo. | Open Subtitles | وهذا نفسُ الشئِ ... الذي كان على وشكـِ فعلهِ لكـ |
É a mesma coisa que derrubou o Granger? | Open Subtitles | دعيني أخمن, إنَّها نفسُ المادةِ التي تعرضَ لها "غرانجر" |
Ele tem o mesmo emprego. Trabalha na mesma empresa! | Open Subtitles | .هو لديهِ نفسُ العمل .هو يعملُ في نفسِ الشركة |
o mesmo tipo de cordel encontrado com o Campbell. | Open Subtitles | لقد وجدَ نفسُ النوع من الخيوط في جيب كامبل |
Não o mesmo, mas todos tinham o mesmo líder, um tarado com histórico de tortura animal. | Open Subtitles | ولا أى منهم نفسُ الشخص ولكن لديهم جميعاً نفسُ القائد غريب الأطوار مع سجل .فى تعذيب الحيوانات |