| Se conseguem apoiar a mesma equipa a vida toda, podem ficar interessados pela mesma mulher. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانهم أن يُشجعوا نفس الفريق الرياضي طوال حياتهم إذاً فبإمكانهم أن يبقوا متحمسين لنفس المرأة |
| Não podemos lutar entre nós. Fazemos todos parte da mesma equipa. | Open Subtitles | لا يمكننا التخاصم فيما بيننا فكلنا في نفس الفريق |
| Podemos estar na mesma equipa, mas eu não sou amiguinho de ninguém. | Open Subtitles | ربما نكون في نفس الفريق لكني لست زميلاً لأحد |
| Isto não significa que estejamos do mesmo lado, porque não estamos. | Open Subtitles | هذا لا يعني باننا في نفس الفريق لأننا لسنا كذلك |
| Somos da mesma equipa! Acalmem-se lá! | Open Subtitles | نحن في نفس الفريق نحن في نفس الفريق, والان اهدئا |
| Se elas se juntarem na mesma equipa e essas tretas todas, o que acontece? | Open Subtitles | لو لدينا سيدات ,أنت تفهم ,معا فى نفس الفريق و كل هذا , ماالذى يحدث؟ |
| - Nós estamos na mesma equipa, capitão, - Quase que me enganavas. | Open Subtitles | ايها النقيب اننا في نفس الفريق لا يمكنك خداعي |
| Mas vocês todos tem que deixar voltar para as ruas, porque, vocês sabem, eu estou na mesma equipa. | Open Subtitles | لكن عليكم إطلاق سراحي لاعود للشوارع, لأنكم تعرفون بأنني في نفس الفريق. |
| Agora, obviamente, não é o mesma equipa que foi até Main Line. | Open Subtitles | من الواضح انه ليس نفس الفريق الذى هزمناه فى "مين لاين" |
| Talvez descobrissem que somos da mesma equipa Não quer dizer que vão aceitar. | Open Subtitles | ربّما إكتشفوا أخيرا أننا جميعا في نفس الفريق. هذا لا يعني أنهم سيتساهلون. |
| Sim, se não fôssemos da mesma equipa, talvez não andasse com ele, mas somos. | Open Subtitles | أجل، إن لم نكن في نفس الفريق ربما لن أخرج معه ولن أفعل ذلك، لكننا في نفس الفريق |
| A mesma equipa que não passou da primeira fase. | Open Subtitles | نعم نفس الفريق الذي لم يتمكن من تجاوز الدور الأول |
| O Baze e eu estaremos na mesma equipa pela primeira vez. | Open Subtitles | انا وبيز سنكون في نفس الفريق و لأوّل مرة |
| Não somos da mesma equipa, não temos nada em comum. | Open Subtitles | لا تظّن بأننا في نفس الفريق ليس لدينا شيئاً مشتركاً |
| Podemos fazer parte da mesma equipa, mas não somos iguais. | Open Subtitles | ربما كنا في نفس الفريق لكنك لست نداً لي |
| Não sei o que os afectou, mas esta não é a mesma equipa que derrotou os Rabbiroos. | Open Subtitles | لست متأكداً مما حدث لهم ولكن ليس هذا نفس الفريق الذى "الذى أخرج "الرابى روس |
| Tenta não me acertar nas costas, meu! Somos da mesma equipa. | Open Subtitles | حاول الا تصوب البندقية بظهري, يا رفيق نحنُ في نفس الفريق |
| - Não sei. Eu e tu estamos do mesmo lado. Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | انا وانت في نفس الفريق اوكي في نفس الفريق |
| - Estou cansado do gozo. - Kevin, estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | انا تعبت من سخفك كيفين نحن في نفس الفريق |
| Agora estamos do mesmo lado, não é? | Open Subtitles | الى جانب ذلك نحن فى نفس الفريق أليس كذلك |
| Estamos no mesmo equipa. | Open Subtitles | نحن جميعا فى نفس الفريق |