ويكيبيديا

    "نفس قدر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tanto
        
    • tanta
        
    Por causa da sua alimentação e processo digestivo, produzem tanto gás metano como se fossem uma indústria. Open Subtitles النمل الأبيض، بسبب غذائهم وعملية الهضم لديهم يُنتجون نفس قدر غاز الميثان الذي ينتجه الإنسان
    Quero tanto isso como você quer o seu conforto ou o seu emprego, ou aquela rapariga. Open Subtitles نعم. أريد الذي نفس قدر بينما تريد راحتك أو شغلك أو تلك البنت.
    E não lhe posso dispensar tanto tempo quanto desejava. Open Subtitles قد لا أكون قادر على اعطائك نفس قدر الوقت الذي أتمناة
    Senhor Te, ela lhe trouxe tanta tristeza quanto glória. Open Subtitles ..السّير تي . جَلبَه نفس قدر المشكلة كمجد.
    Com tanta pressão sobre os homens por parte das mulheres nestes tempos. Open Subtitles تقريبا نفس قدر الضغط على الرجال حيث أنّ هناك على النساء هذه الأيام.
    Alguém encha a banheira com água fria e vá buscar tanto gelo quanto possível. Open Subtitles الموافقة، ملء شخص ما الذي الحوض بالماء البارد وبحث نفس قدر ثلج كما هم يمكن أن في المجمّدة.
    Espero que tenham aprendido tanto comigo como eu aprendi convosco. Open Subtitles أَتمنّاك أولادَ تَعلّموا نفس قدر منّي هذه السَنَةِ كما تَعلّمتُ منك.
    Quando se está tanto na merda como ele, o futuro parece incerto. Open Subtitles عندما تكونين في نفس قدر القذارة التي هو فيها مستقبلك لن يكون مستقر
    Sir Edward Quiller-Couch, o presidente do banco, apreciava quase tanto a conversa banal, como uma folha de balanço positiva. Open Subtitles السّير إدوارد كويلير كوتش رئيس المصرف كان رجلا يتمتع بالثرثرة تقريبا نفس قدر الميزانية الجيدة
    Ele percebe tanto de tecnologia dos antigos como eu. Open Subtitles . هو يعرف نفس قدر ما أعرفه حول تقنية القدماء
    Ele tem motivos para matar-me tanto quanto ao Eli David. Open Subtitles عِنْدَهُ نفس قدر الدافعُ لقَتْلي بالنسبة إلى القتلِ ألي ديفيد.
    Este país precisa de um líder quase tanto como precisa da cura. Open Subtitles هذه البلاد تحتاج قائد تقريباً نفس قدر حاجتها للعلاج
    Você paga-me tanto dinheiro. Open Subtitles مع نفس قدر المال الذي تدفعه لي.
    "Desejava amar algo tanto, como esta gente amava estas plantas mas não faz parte do meu carácter". Open Subtitles أردت إرادة الشيء نفس قدر كما أراد ناس هذه النباتات. لكن... ... هوليسجزء دستوري.
    Calleigh, sabes tanto desta família como de armas de 9 mm. Open Subtitles Calleigh، تَبْدو للمعْرِفة نفس قدر حول هذه العائلةِ بينما أنت تَعمَلُ حوالي 9 مليمتراتِ.
    Esta crença atribui tanta importância para o ambiente e as suas criaturas quanto para o homem, uma vez que acredita-se que todas as criaturas tem uma alma. Open Subtitles هذا الإعتقاد يخصّص نفس قدر الأهمية إلى البيئة والمخلوقات كما هو إلى البشر، كلّ مخلوق حيّ يعتقد بأنه روح.
    Mas tens tanta hipótese de conseguir uma indiciação como eu de entrar para a Sociedade Bíblica. Open Subtitles لَكنك لديك نفس قدر الفرصة لتحصل على إتهام. . ... كماعنديمنالدخول الى مجتمع التوراة
    Esta coisa emite tanta radiação como um raio X aos dentes. Open Subtitles - يجيء. يبعث هذا الشيء حول نفس قدر الإشعاع كاشعة أسنان سينية.
    Aquele que nega o seu destino pode trazer tanta dor e sofrimento como o seu maior inimigo. Open Subtitles ...من ينكر قدره يمكن أن يجلب نفس قدر... معاناة وألم عدوك الأعظم
    Um homem que vive, age e ama com tanta paixão como ela. Open Subtitles ذلك الرجل الذي، الذي يعيش ويتصرف... ويحب مع نفس قدر العاطفة كما هي تفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد