E William Burke acabou no mesmo lugar das suas vítimas. | Open Subtitles | و"ويليام بورك" انتهى به الأمر في نفس مكان ضحاياه |
Colocar todos os segredos no mesmo lugar onde possa fugir. | Open Subtitles | تضع كل مقتنياتك الثمينة في نفس مكان تواجد قاربك السريع |
Quem quer que tenha levado a cabeça e as mãos deste tipo, foi inteligente em não deixa-las no mesmo lugar onde deixou o corpo, e está sem roupa, sem identidade... | Open Subtitles | حسنًا، من أخذ رأس ويديّ الضحيّة، ليس غبي ليضعهم في نفس مكان الجثة. والجثة مُجرَّدة من الملابس وبلا بطاقة هوية. |
Devem estar no mesmo sítio onde encontrou estas. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا في نفس مكان إيجادك لهذه |
No mesmo sítio onde começa. Na morte. | Open Subtitles | فى نفس مكان ولادته ، الموت |
Podes enfiar isso no mesmo sítio que os túmulos Etruscos. | Open Subtitles | يمكنك وضعهم في نفس مكان الأضرحة الإتروسكانية |
Ocorreu um quarto ataque hoje no mesmo lugar. | Open Subtitles | كان هناك هجوم رابع الليلة في نفس مكان العثور على الجثتين |
Acertaste-me no mesmo lugar! | Open Subtitles | أطلقت النار في نفس مكان المرّة السابقه. |
Estamos a falar do mesmo lugar aqui? La Salle, Texas? | Open Subtitles | نحن نتحدث عن نفس مكان هنا "لاسالي" "تكساس". |
Bem, está exactamente no mesmo lugar que o corte do Agente Levin. | Open Subtitles | حسناً، أنه تماما في نفس مكان الجرح في جثة العميل (ليفن). |
Eu acho que ele acabou... no mesmo lugar que o Terrance, não? | Open Subtitles | اعتقد انه انتهى... في نفس مكان تواجد تيرنس، أليس كذلك؟ |
Os dados do telemóvel mostram que ele estava no mesmo lugar que o posto telefónico, no exacto instante que ele ligou para o Blunt. | Open Subtitles | اذاً, بيانات الموقع على هاتفه تقول انه كان موجود في نفس مكان الهاتف العام في نفس الوقت الذي اجريت بها مكالمة (إيريك) |
Para a CTU, Jack, o mesmo lugar para onde vais. | Open Subtitles | - إلى الوحدة يا (جاك), نفس مكان ذهابك - |
É o mesmo sítio onde a Susan Cole, a última vítima do Carniceiro foi largada. | Open Subtitles | هذا نفس مكان (سوزان كول) |
No mesmo sítio que as outras vítimas, mas eu não sei onde fica. | Open Subtitles | في نفس مكان الضحايا السابقين ولكنني لا أعرف أين |