ويكيبيديا

    "نقتل الناس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • matamos pessoas
        
    • matar pessoas
        
    Eu sei que estás fora de jogo há algum tempo mas nós ainda matamos pessoas. Open Subtitles أعرف أنك لم تكن في اللعبة لفترة , يارفيقي.. لكننا مازلنا نقتل الناس
    A regra aqui é que não matamos pessoas. Open Subtitles سياسة الشركة تقتضي ألا نقتل الناس بعد الآن
    - Não matamos pessoas sem motivo. Open Subtitles نحن لا نقتل الناس وحسب من الذي تمازحوه ؟
    Porquê matar pessoas que matam, para mostrar que näo se deve matar? Open Subtitles لماذا نقتل الناس الذين يقتلون الناس لإظهار أن القتل أسلوب خاطئ ؟
    Podíamos atravessar o país apenas a matar pessoas. Open Subtitles يمكننا ان نقود السيارة عبر البلاد و نقتل الناس فحسب
    Esqueci-me que não matamos pessoas, mas sim nazis. Open Subtitles نسيت اننا لا نقتل الناس ولكن النازيين
    N�o matamos pessoas doentes, tratamo-las. Open Subtitles نحن لا نقتل الناس المريضة نحن نعالجهم.
    Eliminando a ameaзa. Nгo faзam confusгo acerca disto. Nуs matamos pessoas. Open Subtitles افهموا الامر جيدا اننا نقتل الناس
    Você e eu, nós matamos pessoas. Open Subtitles أنت وأنا، نحن نقتل الناس
    Não matamos pessoas. Percebido? Open Subtitles نحن لا نقتل الناس ، هل تفهم؟
    Não matamos pessoas. Open Subtitles نحن لا نقتل الناس
    Não é correto roubar, mas não matamos pessoas por isso. Open Subtitles السلة صل سقط... لكنا لا نقتل الناس هنا
    - Isso é ridículo. - Não matamos pessoas. Open Subtitles هذا سخيف نحنُ لا نقتل الناس
    - Nós não matamos pessoas. Open Subtitles - نحن لا نقتل الناس -
    Nós não matamos pessoas. Open Subtitles نحن لا نقتل الناس - صحيح -
    Nós matamos pessoas. Open Subtitles نحن نقتل الناس
    Bem, a ideia de andarmos pelo país a matar pessoas que andam pelo país a matar pessoas. Open Subtitles -حسناً ، فكرة- أن نجوب البلاد و نقتل الناس نجوب البلاد و نقتل الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد