Aparentemente, sofremos ambos de uma deplorável falta de curiosidade. | Open Subtitles | من الواضح أن كلانا يعاني نقصا مؤسفا في الفضول. |
E ele explicou-me que, quando eu me barbeio, tenho pequenos pontos pretos no lado esquerdo da minha face, onde estão os pêlos, mas do lado direito da minha face eu estava gravemente queimado logo, não tinha pêlos, e isto cria uma falta de simetria. | TED | وشرح لي أنه، حين أحلق، تكون لدي نقط سوداء صغيرة في الجهة اليسرى من وجهي حيث يوجد الشعر، لكن في الجهة اليمنى من وجهي كنت مصابا بحروق شديدة وبالتالي ليس لدي شعر، وهذا يخلق نقصا في التناسق. |
Estamos sempre com falta de fósforos. | Open Subtitles | نحن نعاني نقصا دائما في الثقاب. |
Porque houve uma nítida falta de interesse mais cedo. | Open Subtitles | لأن كان هناك نقصا واضح للأهتمام سابقا |
Vejo falta de química. | Open Subtitles | ألاحظ نقصا واضحا في التجاذب |