Vamos conversar um pouco, estar perto um do outro. | Open Subtitles | دعينا نتحدث قليلًا نكون قريبين من بعضنا البعض |
Tem de estar perto das coordenadas de onde encontrámos a segunda porta astral. | Open Subtitles | يجب أن نكون قريبين من موقع بوابة النجوم الثانية |
- Eu sei, todos nós queremos estar perto dela, de novo, de alguma forma. | Open Subtitles | انا أعرف اننا جميعا نريد ان نكون قريبين منها لكن لا يمكنني الان |
Temos de nos aproximar o suficiente para apanhar o sinal, recuperar o nanochip antes que o Pierre e os seus homens o façam. | Open Subtitles | يجب ان نكون قريبين بشكل كاف لنلتقط الإشاره ونستعيد الرقاقه قبل |
Temos de nos aproximar do navio de Simbad. | Open Subtitles | يجب أن نكون قريبين "من سفينة "سندباد |
Talvez seja por isso que não éramos próximos. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب لم يمكننا أن نكون قريبين من بعضنا. |
Mal posso esperar para termos uma casa na rua dos teus pais, para podermos estar perto da tua mãe, com quem agora me dou bem. | Open Subtitles | لايمكني الإنتظار للحصول على منزل في نفس شارع والديك حتى نكون قريبين من والدتك التي أتوافق معها الأن |
Sim, mas é perfeito, temos de estar perto do telhado. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا مناسب لنا نود أن نكون قريبين من السطح |
Nós adorávamos, mas sabíamos que era altura de mudar, queríamos estar perto dos filhos e dos netos para ajudar a guiá-los. | Open Subtitles | ولكننا أحببنا المكان، حان وقت التغيير، ونود أن نكون قريبين من أولادنا وأحفادنا لنرشدهم. |
Não devemos sequer estar perto. | Open Subtitles | ولكي نستطيع فعل هذا فلا يجب أن نكون قريبين من أحدنا الآخر |
Fiquem atentos à cabana. Devemos estar perto. | Open Subtitles | استمروا بالحث عن كوخ، ينبغي أن نكون قريبين |
Ainda não podemos estar perto do solo. | Open Subtitles | لايمكن أن نكون قريبين من الأرض بعد |
Dou-te umas dicas o suspeito pode ainda estar nesta zona, e se aparecer eu preciso de estar perto. | Open Subtitles | انا - ساعطيك بعض الخطط - فالمجرم ربما ما يزال متواجدا في هذه المنطقه وحالما يظهر فيجب ان نكون قريبين منه |
Já devemos estar perto. | Open Subtitles | حسناً، من المفترض أن نكون قريبين. |
Isso significa que devemos estar perto. | Open Subtitles | هذا يعني أننا يجب أن نكون قريبين |
Simplesmente temos que estar... (Aplausos) É verdade, não é nenhuma façanha. Simplesmente, temos que estar perto. | TED | كل ما نحتاجه هو أن نتواجد بجانبه. (تصفيق) (انتهاء التصفيق) حقا لا عمل بطولي، ببساطة يجب أن نكون قريبين. |
Então, se Rowe for nosso cara, precisamos nos aproximar. | Open Subtitles | لذا، إذا تظن أن (رو) هو رجلنا، نحتاج أن نكون قريبين. |
Dantes éramos próximos. | Open Subtitles | اعتدنا ان نكون قريبين |