ويكيبيديا

    "نلقي نظرة على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • olhar para
        
    • ver a
        
    • dar uma olhada
        
    • dar uma vista de olhos às
        
    • ver os
        
    • ver as
        
    • lá ver o
        
    • lá dar uma vista de olhos a
        
    Para responder a esta pergunta, vamos olhar para este mapa do mundo. TED للإجابة على ذلك السؤال، دعونا نلقي نظرة على خريطة العالم هذه.
    Vamos olhar para o melhor em desempenho académico: a província de Xangai, na China. TED دعونا نلقي نظرة على أفضل الأكاديميات أداءً: إقليم شانغهاي بالصين.
    Já sei, vamos ver a página deles. Open Subtitles اعرف ، هيا نلقي نظرة على موقعهم في شبكة الانترنت
    Gostaríamos de dar uma olhada neles, com a sua permissão, é claro. Open Subtitles لذلك نود أن نلقي نظرة على منهم، بعد إذنكم، بطبيعة الحال.
    Vamos então dar uma vista de olhos às temperaturas locais. Open Subtitles لذا دعونا نلقي نظرة على درجات الحرارة
    E podemos ver os destroços? Open Subtitles و بأي حال هل بإمكاننا أن نلقي نظرة على الحطام؟
    E vamos ver as presunções da acusação, a testemunha do caso original. Open Subtitles أيضاً دعونا نلقي نظرة على افتراضات الإدعاء الشهود في القضية الأصلية
    Vamos lá ver o seu "volvo". Está bem? Open Subtitles دعونا نلقي نظرة على فولفو الخاص بك حسنا؟
    Bem, vamos lá dar uma vista de olhos a estes desenhos. Open Subtitles حسناً ، دعينا نلقي نظرة على هذه الصور
    Vamos então olhar para o teto e ver estas histórias globais. TED إذن، دعونا نلقي نظرة على السقف لنرى فن رواية القصص ينتشر عالمياً.
    Mas primeiro vamos olhar para o que acontece quando o sistema imunológico corporativo colapsa. TED دعونا أولا نلقي نظرة على ما يحدث عندما ينهار النظام المناعي للشركات.
    Ok, bem, acho que temos de olhar para este aqui também. Open Subtitles حسناً، اعتقد انه يجب علينا ان نلقي نظرة على هذا ايضاً
    Devemos olhar para estas coisas antes de deitar fora Open Subtitles حسناً، لا يهم. مهلاً، مهلاً من المفترض أن نلقي نظرة على كل أشيائه
    Vamos olhar para estes padrões. TED لذا دعونا نلقي نظرة على هذه الأنماط.
    Gostaríamos também de ver a casa do seu irmão. Open Subtitles نريد أيضا أن نلقي نظرة على منزل أخيك
    Vamos ver a casa e depois falamos sobre isso. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة على البيت فحسب ثمّ نتكلّم عن هذا
    Vamos ver a vitrina. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة على حالة الحربة
    Antes de prosseguirmos, será que poderia dar uma olhada ao livro? Open Subtitles قبل أن نذهب إلى أبعد من ذلك , وأتساءل إذا كنت قد نلقي نظرة على هذا الكتاب.
    Era algo que achámos que eu deveria dar uma olhada. Open Subtitles كان شيئا كان يعتقد أنني يجب أن نلقي نظرة على.
    Se ainda for um problema depois do jogo com o Arkansas, arranjarei alguém para dar uma olhada. Open Subtitles إذا كان لا يزال يمثل مشكلة بعد المباراة أركنساس، أود أن يكون شخص ما نلقي نظرة على ذلك.
    Vamos dar uma vista de olhos às lesões. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة على الإصابة
    Deixe-nos ver os exames e deixamo-la em paz. Open Subtitles كل ما تقولينه ليس مسجلاً دعينا فقط نلقي نظرة على هذه النتائج ولن نقلقكِ بعدها
    Devíamos ver as vítimas que não fizeram chamadas. Open Subtitles لنستمع لاتصالاته مرة أخرى يارفاق،ربما يجب علينا أن نلقي نظرة على ضحاياه
    Vamos lá ver o sistema. Open Subtitles لديّ لحظة، دعنا نلقي نظرة على ذلك النظام.
    Vamos lá dar uma vista de olhos a este mauzão. Open Subtitles دعونا نلقي نظرة على ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد