ويكيبيديا

    "نلهو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • brincar
        
    • divertir-nos
        
    No porão. Toda aquela merda com que estávamos a brincar. Open Subtitles كل تلك الأشياء التي كنا نلهو بها في القبو
    Não sei se já procuraste a palavra "brincar" no dicionário. Open Subtitles لا أدري إذا بحثت عن معنى "نلهو" في القاموس
    - Não nos mates, meu! Estávamos só a brincar contigo, meu. Open Subtitles لا تقتلنا, يا رجل نحن فقط كنا نلهو معك, يا رجل
    - Estou acabando daqui. - Só trabalhámos. Vamos brincar! Open Subtitles -تقريبا انتهيت كل ما نفعله هو العمل، هيا نلهو
    Podemos divertir-nos um pouco, não podemos? Open Subtitles يمكننا أن نلهو قليلاً أليس كذلك ؟
    Mas, se estamos "só a brincar", talvez saia mesmo com ele. Open Subtitles ولكن إذا كنا فعلا نلهو ربما سأخرج معه
    Éramos só miúdos a brincar com o fogo. Open Subtitles ما كنّا إلّا أطفالًا نلهو بأعواد ثقاب.
    Achaz que estamos za brincar... zou que não estamos za falar zério? Open Subtitles هل تعتقد بأننا نمزح أو نلهو
    Bom, tu e eu andamos "só a brincar". Open Subtitles أنا وأنت نلهو فقط
    - Estou? - Apetece-te brincar? Open Subtitles هالو أتحبين أن نلهو قليلا؟
    E nós... estávamos a brincar, a fazer coisas de crianças... Open Subtitles ...وقد كنا ..نلهو ...مثل ،الأميرة
    É uma pena que não venhas brincar connosco. Open Subtitles حتى نلهو قليلاً
    Estamos apenas a brincar. Open Subtitles ماذا ؟ نحن كنا نلهو بالجوار.
    - Só estamos a brincar. Open Subtitles مهلًا، لقد كُنا نلهو فحسب.
    Sir George, nós passamos o nosso tempo todo... a brincar na lama com os selvagens. Open Subtitles سيد (جورج) قضينا كل هذا الوقت نلهو في الوحل مع المتوحشين
    Só estávamos a brincar. Open Subtitles -لا بأس، كنّا نلهو وحسب .
    Vamos brincar? Open Subtitles دعنا نلهو
    - Eu e a Zelena estávamos a brincar e... Open Subtitles -كنت أنا و(زيلينا) نلهو ...
    - Mimi, estávamos só a divertir-nos. Open Subtitles -ميمي)، كنا فقط نلهو) -لقد تعرض للسقوط فقط
    Estávamos apenas a divertir-nos. Open Subtitles كنا فقط نلهو
    "A primeira coisa de que me lembro..." "... foi como aprendi com a minha mãe..." "...que devemos respeitar as pessoas". "Estávamos a divertir-nos..." "Nunca esquecerei aquelas palavras. "Inventávamos histórias, voávamos à volta do mundo sem sair do nosso sótão. TED الرجل الخامس: الشيء الأول الذي أتذكره...(الرجل السادس: ذلك هو كيف أنني تعلمت ، بواسطة أمي،) الرجل الخامس: ...من طفولتي. (الرجل السادس: ينبغي عليك أن تحترم البشر.) الرجل الخامس: كنا نلهو ، نركب الدراجات. (الرجل السادس: لن أنسى أبدا تلك الكلمات.) الرجل السابع: اخترعنا حكايات، طرنا حول العالم,بينما بقينا على اغريقيتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد