Não podemos apagar o que aconteceu, mas quando tiveres a oportunidade de fazer algo certo, | Open Subtitles | لا نستطيع ابداً ان نمحو ماحدث لكن عندما تتاح لك الفرصة للقيام بشيء صائب |
Temos que os apagar antes que comecem a fazer questões. | Open Subtitles | علينا أن نمحو الامر قبل أن يبدأوا بالتحقيق |
Vamos mudar a tua roupa, arranjar o teu cabelo, e vamos apagar qualquer marca das suas mãos em ti. | Open Subtitles | سنقوم بتبديل ملابسك وإصلاح شعرك نحن سوف نمحو أي أثر لأيديهم عليك |
Matámos aquelas pessoas, e não podemos desfazer o que fizemos e agora temos de pagar. | Open Subtitles | لقد قتلنا هؤلاء الناس، وليس بإمكاننا أن نمحو ما فعلنا، والآن سوف ندفع الثمن. |
É com profundo pesar que não podemos desfazer a injustiça que foi feita consigo, e lamento muito. | Open Subtitles | مع أسفي الشديد لا يمكن أن نمحو ما ألحقه بك الظلم و... |
Devemos apagar o legado dela, como se não tivesse existido? | Open Subtitles | هل من المُفترض علينا أن نمحو إرثها وحسب إذن كما لو أنها لم تكُن موجودة قط ؟ |
Assumindo que possamos apagar seja lá o que aconteceu... aqui. | Open Subtitles | على افتراض أنه يمكننا أن نمحو ...أياً كان ما حدث هنا |
Devíamos apagar todos as conexões. | Open Subtitles | يمكننا أن نمحو كل صلة |
Pensei que tinhamos concordado em apagar o video? | Open Subtitles | -ظننتُنا اتّفقنا أن نمحو ذلك المقطع؟ |
apagar tudo. | Open Subtitles | نمحو الماضي |
Não podemos desfazer o passado. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نمحو الماضي |