Se a vossa cidade corre o risco de ser varrida por um desastre natural, agora temos uma planta suspensa no tempo de como restaurar isso na Terra, ou talvez até numa estufa em Marte. | TED | إذا كان مسقط رأسك عرضة للانجراف أو الدمار بسبب كارثة طبيعية، نملك الآن خطةً معلقةً في الزمن لكيفية استعادة ذلك على كوكب الأرض، أو ربما حتى داخل دفيئة على كوكب مارس. |
Bem, agora temos um nome e uma face. | Open Subtitles | حسنا نملك الآن الصوره والاسم هذه بدايه ، صحيح؟ |
A forma como as simetrias interagem permite-nos — agora temos uma linguagem — distinguir porque é que essas simetrias são totalmente diferentes. | TED | لكن الطريقة التي تتفاعل بها التماثلات تمكننا -- نملك الآن لغة تمكننا من تحديد لماذا تختلف هذه التماثلات إختلافا جوهريا. |
"Mas agora temos aí os Eagles, "os F15s, mesmo o Bald Eagle. | TED | لكننا نملك الآن الطائرات المقاتلة، F15، حتى هذه الطائرة القديمة |
Agora, temos forma de pôr a Hollow de novo na sua gaiola. | Open Subtitles | نملك الآن وسيلة إعادة (الجوفاء) لقفصها. |
agora temos. | Open Subtitles | نملك الآن |