ويكيبيديا

    "نناقشه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • discutir
        
    • conversar
        
    • discutirmos
        
    • discutimos
        
    • debater
        
    • discuti-lo
        
    • assunto
        
    • que estamos
        
    Você e eu, Comissário Jarry, não temos nada a discutir! Open Subtitles ليس لدينا ما نناقشه أنا وأنت يا حضرة المفوض
    Penso que isto é algo que devemos discutir fora das câmaras. Open Subtitles أعتقد أن هذا شيئ يجب أن نناقشه بعيداً عن الكاميرا
    Contudo, os problemas em África, como temos estado a discutir durante estes dois primeiros dias de TED, são problemas enormes. TED المشاكل في أفريقيا، مع ذلك، وكما كنا نناقشه في كامل هذه الأيام القليلة الأولى من تيد، هي مشاكل رئيسية.
    De início, pensei que podíamos conversar como pessoas civilizadas. Open Subtitles في باديء الأمر، اعتقدت بأننا يمكن أن نناقشه مثل الناس المتحضرين
    Eu lia e lia e lia para depois discutirmos. Falavas mas eu não entendia nada. Open Subtitles أنا وأنتِ أن نناقشه ، لكنكِ لم تلقين بالا ً وألقيتِ برأي عرض الحائط
    Este comentário descreve um pouco o que aqui discutimos hoje. TED لكن هذا التعليق يصف نوعًا ما ما نناقشه الآن.
    Sua Excelência decidiu assim. Não cabe a nós discutir. Open Subtitles لقد قرر سيدي اللورد و لم يعد لنا ما نناقشه
    Não é nada que não possamos discutir na reunião de pais. Open Subtitles هذا شئ يمكن أن نناقشه في إجتماع مجلس الأباء.
    Esse nosso modelo RX49, tem um problema técnico... e eu queria discutir sobre isso consigo. Open Subtitles وكنت أريد مناقشة الأمر معك هل يمكن أن نناقشه الآن؟
    Obrigada, acho que é só isso que precisávamos discutir, e vejo-te no estúdio. Open Subtitles شكراً. أعتقد هذا فعلاً كل ما نريد أن نناقشه و سوف أراك فى الأستوديو
    Porque temos algo muito importante para discutir com vocês. Open Subtitles لإن لدينا شيئاً مهماً جداً يجب أن نناقشه معكم
    Vejo que está ocupada, mas tem uma coisa que precisamos discutir. Open Subtitles أستطيع أن أرى بانكِ مشغولة ولكن يوجد شيء يجب أن نناقشه لقد وصلتكِ رسالتي ؟
    Devíamos rever a tua proposta e discutir todos os pormenores. Open Subtitles أنت و أنا علينا أن ندرس إقتراحك و نناقشه حتى آخر تفصيل.
    Vamos discutir quando deverias voltar da China. Open Subtitles دعونا نناقشه عندما كان من المفترض ليعود من الصين.
    Mitchell, estamos prestes a discutir aquilo que eu penso? Open Subtitles ميتشل هل نحن نناقش ما اعتقد اننا تقريبا نناقشه ؟
    Mitchell, estamos prestes a discutir aquilo que eu penso? Open Subtitles ميتشل هل نحن تقريبا نناقش ما اعتقد اننا تقريبا نناقشه ؟
    Cristina, temos de conversar sobre uma coisa. Open Subtitles (كرستينا) أعتقد أن هناك شيء يجب أن نناقشه
    Agora, Ida. Há uma coisa que precisamos de conversar. Open Subtitles حسن يا (آيدا), هناك شيء يجب أن نناقشه
    Você entende que o que discutirmos não sai desta sala. Open Subtitles أنت تعرف أن ما نناقشه هنا لا يغادر هذه الغرفه؟
    Ou discutimos o assunto ou ficas sozinho. Open Subtitles إذا نحن سنذهب لأيّ مزيد دعنا نناقشه أَو أنت يمكن أن تذهب لوحدك
    É o que estamos a debater. Open Subtitles -الأمر نفسه الذي نناقشه قديضايقهاأكثرمن..
    Se vamos fazer negócio fora dos registos, devíamos discuti-lo fora de horas. Open Subtitles اذا كنا سنقوم بعمل غير رسمى يجب ان نناقشه خارج ساعات العمل
    E o que as pessoas não conhecem é a dimensão real do que estamos a apreciar. TED ويوجد أمرٌ يغيب عن ذهن الكثيرين وهو الحجم الهائل لما كنا نناقشه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد