Tenho tentado obter respostas e só tenho chegado a becos sem saída. | Open Subtitles | حاولت الوصول لأية أسباب, وكل ما وصلت إليه, نهايات مسدودة. |
Eu aprecio o vosso espírito, miúdas, mas deveriam saber que a maioria daquelas ruas acabam em becos sem saída. | Open Subtitles | أحيي حماسكم يا فتيات لكنّكم يجب أن تعرفوا ان غالبية هذه التحقيقات تنتهي إلى نهايات مسدودة. |
Os artigos são bem escritos, mas como os meus olhos brilhantes e com óculos vêem, vão todos dar a becos sem saída. | Open Subtitles | المقالات مكتوبة بشكل جيد لكن كما ترى عيني العبقرية و الثاقبة فكل الروابط تشير الى نهايات مسدودة |
Até agora, só temos encontrado becos sem saída. | Open Subtitles | حتى الآن، ليس لدينا شيءٌ سوى نهايات مسدودة. |
E tudo o que tenho são becos sem saída. | Open Subtitles | وكل ما توصلت إليه هو نهايات مسدودة. |
Nada além de becos sem saída. | Open Subtitles | مجرد نهايات مسدودة |
becos sem saída. | Open Subtitles | نهايات مسدودة |