Temos de aceitar o facto de que os resíduos tóxicos... não se limitam às fronteiras nacionais. | Open Subtitles | يجب أن نواجه حقيقة أن تلك النفايات السامة.. لا تحترم الحدود الوطنية. |
Temos que encarar o facto de que podes não engravidar por muito muito muito tempo. | Open Subtitles | يجب أن نواجه حقيقة أنك ربما لن تحملي قبل وقت طويل جداً |
Temos de enfrentar o facto de que a minha saúde vai ser um problema. | Open Subtitles | دعونا نواجه حقيقة أن صحتي ستمثل عائقًا كبيرًا بالنسبة لنا |
Temos de aceitar o inegável facto... que, por muito que se pareça com um ser humano, não faz parte da mesma linha genética. | Open Subtitles | نحن لابد ان نواجه حقيقة... ...ليس موضوع الى اى مدى اصبحت تشبه البشر... ...انت لست جزء من الجينوم البشرى. |
Temos que encarar o facto que estamos a criá-los juntos, nós os três. | Open Subtitles | علينا ان نواجه حقيقة ان ثلاثتنا نربيهم |