Faz um bocado de sono, mas gosto. | Open Subtitles | هو نوعُ مزاجيِ، نوع نعسانِ، لَكنِّي أَحْبُّه. هو... |
Isto aqui é um bocado duro. | Open Subtitles | هو نوعُ قاسيِ هنا. |
Estou um bocado nervoso. | Open Subtitles | أَنا نوعُ عصبيِ. |
Para nós é uma espécie de refúgio, a Islândia. | Open Subtitles | هو نوعُ من الملاجأ الآمنة لنا , آيسلندا. |
Na verdade, isto é uma espécie de festa dupla. Fechámos um grande negócio hoje... e em grande parte foi graças à Holly. | Open Subtitles | إنه نوعُ من الإحتفال المزدوج أنهينا شيء جميل مهم اليوم |
É o tipo de imagem que não se pode esquecer. | Open Subtitles | ذلك نوعُ صورةِ أنت لا يَستطيعُ الخُرُوج من رأسكِ. |
Mas se pensares bem, até é fixe. | Open Subtitles | لكن، تَعْرفُ، إذا تَعتقدُ حوله، هو نوعُ لطيفِ. |
Isso é um bocado nojento. | Open Subtitles | ذلك نوعُ المجموع الإجمالي. |
Esta é um bocado aborrecida. | Open Subtitles | نعم، ذلك نوعُ تَجْويف. |
- Eu não posso... - É um bocado complicado. | Open Subtitles | لا استطيعُ هو نوعُ معقّدِ |
Ele é um bocado perfeccionista. | Open Subtitles | هو نوعُ a منشد كمال. |
É um bocado assustador. | Open Subtitles | هو نوعُ مخيفِ. |
É um bocado importante. | Open Subtitles | هو نوعُ مهمِ. |
É um bocado triste. | Open Subtitles | هو نوعُ حزينِ |
-Albert, por exemplo, é uma espécie de missionário que salva almas perdidas. | Open Subtitles | ألبرت، على سبيل المثال، هو نوعُ مبشّر. توفير الأرواح التائهةِ. |
Espera, há uma espécie de vibração à faroeste aqui. | Open Subtitles | الإنتظار، هذا نوعُ شعور غربي هنا. |
É uma espécie de tradição familiar. | Open Subtitles | إنها نوعُ من الوراثة. |
Esse é o tipo de acusação que pode meter-te em sarilhos. | Open Subtitles | هذا هو نوعُ الإتهام الذي يمكن ان يضعكَ في مشكلة |
Estás a dizer que sou o tipo de pessoa que nunca será feliz? | Open Subtitles | أنت تَقُولُ أَنا نوعُ الشخصِ ذلك لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سعيدَ؟ |
Então é esse o tipo de rapaz que ela gosta... rapazes bonitos. | Open Subtitles | حسناً، هذا هو نوعُ الرجالِ التي تَحْبُّ - تحب، الرجال الجميلون. |
Ela até é bonita. | Open Subtitles | انا يَحْزرُ بأنّها نوعُ جميلِ. |