Brian, que tipo de mãe tem pensamentos homicidas... sobre o seu filho? | Open Subtitles | اي نوع من الامهات لديها افكار عن القتل عن طفلها ؟ |
Que tipo de mãe é que se zanga com a sua filha por chorar? | Open Subtitles | اي نوع من الامهات تغضب على طفلتها لانها تبكي |
Nunca impedi os teus sonhos, mas que tipo de mãe seria eu se não perguntasse? | Open Subtitles | لم أقف قط أمام احلامك ولكن أي نوع من الامهات سأكون إذا لم اسئلك؟ |
Que tipo de mãe sou eu se roubar a minha própria filha? | Open Subtitles | أي نوع من الامهات سأكون لو إختطفت إبنتي؟ |
Que tipo de mãe desiste tão facilmente da esperança? | Open Subtitles | أي نوع من الامهات أنتِ التي تفقد الامل بسهولة؟ |
Que tipo de mãe abandona o filho? | Open Subtitles | اي نوع من الامهات تتخلي عن ابنها؟ |
Depois veremos que tipo de mãe serás. | Open Subtitles | عندها .. سنرى اي نوع من الامهات ستصبحين |
Tenho andado a pensar no tipo de mãe que poderei ser. | Open Subtitles | كنت افكر في اي نوع من الامهات سأكون |
Que tipo de mãe é você? | Open Subtitles | اي نوع من الامهات انتي؟ |
- Que tipo de mãe abandona o filho? | Open Subtitles | -اي نوع من الامهات تهجر طفلها؟ |
Que tipo de mãe vai ser, Alice? | Open Subtitles | اي نوع من الامهات ستكونين "اليس"؟ |
Filho, que tipo de mãe sou eu? | Open Subtitles | بني أي نوع من الامهات أنا! |