ويكيبيديا

    "نوع من البشر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tipo de pessoa
        
    • tipo de homem
        
    • tipo de pessoas
        
    Que tipo de pessoa é que rouba uma coisa a crianças desamparadas? Open Subtitles ولا أفهم أى نوع من البشر يمكنه سرقة شئ من ملجأ ؟
    Que tipo de pessoa se intromete nas coisas de um homem? Open Subtitles أي نوع من البشر هذا الذي يعبث بأشياء الأخرين؟
    Sempre imaginei que tipo de pessoa faria tal coisa. Open Subtitles لطالما تسألت أي نوع من البشر يفعل شيئاً كهذا ؟
    Que tipo de homem és tu? Porque fazes isto aos teus amigos? Open Subtitles أي نوع من البشر أنت أتفعل هذا بأصدقاءك؟
    Muita gente me pergunta: "Que tipo de pessoas levam para um projeto desses?" TED والعديد من الأشخاص يسألونني، كما تعلمون، أي نوع من البشر تأخذهم لعملٍ كهذا؟
    Que outro tipo de pessoa chamaria o FBI por ter o carro riscado? Open Subtitles أعني، أيّ نوع من البشر ستتصل بالمباحث الفيدراليّة لأنّ سيّارتها قد تمّ خدشها؟
    Bem, pelo menos agora tu sabes o tipo de pessoa que ela é. Open Subtitles ولكن, على الأقل أنت الآن تعرف أي نوع من البشر هي
    Que tipo de pessoa não dá mais cinco a outra? Open Subtitles اي نوع من البشر الذي لا يحي شخص آخر
    E que tipo de pessoa enviaria um recado enigmático num anúncio de jornal? Open Subtitles حسنا، أي نوع من البشر يضع رسالة مشفرة في في إعلان على جريدة؟
    Nesta altura, tenho a certeza que sei o tipo de pessoa que tu és. Open Subtitles بحلول الآن، أنا على يقين تام أنني أعلم أي نوع من البشر أنت
    Não tens ideia do tipo de pessoa que realmente sou. Open Subtitles ليس لديك فكرة أي نوع من البشر أكون
    Que tipo de pessoa não se importa que esteja a ser assassinada? Open Subtitles أي نوع من البشر لا يكترث كونه يتم قتله؟
    Sei que tipo de pessoa é. Open Subtitles أنا لا أعلم أي نوع من البشر أنت
    Rohit, que tipo de pessoa és tu? Open Subtitles روهيت اى نوع من البشر أنت
    Que tipo de pessoa faz isso? Open Subtitles أي نوع من البشر يعمل هذا؟
    Que tipo de pessoa sou eu? Open Subtitles أي نوع من البشر أنا؟
    Não percebo, que tipo de pessoa faz isso com a sua própria irmã. Open Subtitles -كلاّ، أقصد أنّي لا أفهم -أيّ نوع من البشر تفعل ذلك بأختها .
    Que tipo de homem és? Fazes isto aos teus amigos? Open Subtitles أي نوع من البشر أنت أتفعل هذا بأصدقاءك؟
    Que tipo de homem é que corre com as pessoas das suas casas, Open Subtitles أيّ نوع من... البشر يجبر ...الناس على إخلاء منازلهم، و
    - Que tipo de homem faria isso? Open Subtitles أي نوع من البشر يقوم بذلك؟
    Nós só queríamos saber que tipo de pessoas eram. Open Subtitles أردنا فقط ان نعرف اي نوع من البشر كانوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد