Então, como podemos evitar as chamas do inferno, se não conseguimos parar de pecar? | Open Subtitles | ولذا فكيف يمكننا الإفلات من نيران الجحيم إذا لم نتوقف عن ارتكاب المعاصي؟ |
Se é verdade que homens como eu alimentam as chamas do inferno, eu trago-te mais combustível para o teu fogo do que a minha alma pode oferecer. | Open Subtitles | أذا كان صحيحاً أنا رجالاً مثلي يغذون نيران الجحيم أنا سوف أحضر لك مزيد من الوقود لنيرانك أكثر مما ستعطيه روحي لوحدها |
As almas deles irão alimentar ainda mais as chamas do inferno e dar-te mais prazer, neste momento. | Open Subtitles | أرواحهم سوف تغذي نيران الجحيم للأعلى وتعطيك سروراً عظيما الآن |
Ainda não percebeste que as nossas almas estão juntas agora destinadas a torcer-se em êxtase no abençoado fogo do Inferno para toda a eternidade. | Open Subtitles | ألا تدري أن روحانا الآن مترابطتان.. ومقدرتان لتتلوى بنشوة في نيران الجحيم للآبدية؟ |
Queres passar o resto da eternidade a arder no fogo do Inferno? | Open Subtitles | هل تريد قضاء بقية خلودك تتلوى في نيران الجحيم ؟ |
A maior parte cospe e amaldiçoa, enquanto invoca as chamas ardentes do inferno. | Open Subtitles | معظم البصق واللعن الى ان يتم استدعاء نيران الجحيم |
Preferia caminhar nua pelas chamas ardentes do inferno. | Open Subtitles | أفضل السير عارية عبر نيران الجحيم الملتهبة |
Estamos reunidos para testemunhar uma luta até ao fim, sendo esse fim a morte, sendo esse fim as chamas do inferno. | Open Subtitles | والنهاية هي الموت، النهاية هي نيران الجحيم |
Estás a escorregar para as chamas do inferno. | Open Subtitles | أنت ترتدين إلى نيران الجحيم. |
Salvou o meu Paolo do fogo do Inferno e amo-o por isso. | Open Subtitles | لقد انقذت باولو من نيران الجحيم, ابي وانا احبك لهذا |
Juntar-nos-emos e exultaremos enquanto a pele dos malfeitores crepita no fogo do Inferno." | Open Subtitles | سنقف معاً وسنفرح بينما الفاسقون تنسلخ جلودهم في نيران الجحيم |
O fogo do Inferno engolir-nos-á a todos. | Open Subtitles | لكن نيران الجحيم مشتعلة وستبتلعنا جميعاً بداخلها |