Nesse caso, acostuma-te a esse aroma de fazendeiro, porque vamos trancar a porta e vamos perder a chave. | Open Subtitles | فى هذه الحالة ستعتاد على رائحة المزارع لأنى سأغلق هذا الباب وَلن نُضيع المُفتاح |
Então, não vamos perder tempo à procura de uma mulher. | Open Subtitles | إذاً، دعونـا لـاـ نُضيع الوقت بالبحث عن امرأة. |
Sr. Barnes, eu sinto muito por ter que lhe perguntar isto, mas não quero fazê-lo perder o seu tempo. | Open Subtitles | مستر بيرنز أعتذر لطلب ذلك منك ولا نريد أن نُضيع وقتك |
Deixemos de perder tempo. Já esperámos o suficiente. | Open Subtitles | ولكن دعنا لا نُضيع المزيد من الوقت، فانتظارنا طال كفاية |
Estamos a perder o tempo que temos. | TED | نحن نُضيع الوقت المُخصّص لنا. |
Vá lá, querido, estamos a perder horas de luz. | Open Subtitles | تقدم يا صغيري فنحن نُضيع ضوء النهار |
Estamos a perder tempo. | Open Subtitles | حسناً, أنظر . نحنُ نُضيع الوقت |
Bom. Então não vamos perder tempo. | Open Subtitles | جيد.إذًا فلن نُضيع وقتنا في المجاملات |
Estamos a perder tempo. | Open Subtitles | نحن نُضيع وقتنا |
Não quero perder tempo. | Open Subtitles | -أحتاج لمعرفة أنّنا لا نُضيع وقتنا . -حسناً ... |
Estamos aqui parados, à espera, a perder tempo. | Open Subtitles | نحن نقف هنا نُضيع الوقت |
Estamos a perder tempo. Ele não vai parar. | Open Subtitles | إننا نُضيع وقتنا. |