ويكيبيديا

    "نُعطي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dar
        
    Como podemos dar às nossas crianças a hipótese de crescer num mundo onde o ar seja puro? TED كيف نُعطي الفرصة، إذن، لأطفالنا لينشأوا في عالَم به هواء نقي ونظيف؟
    Dadas as últimas sondagens, decidimos dar aos dois candidatos líderes nesta eleição uma palavra final. Open Subtitles ...في أخر فترات الإقتراع قررنا أن نُعطي المرشحين كلمة أخيرة هذا المساء
    Podemos dar ao Sr. Nutterman algo mais forte para as dores? Open Subtitles أيمكننا أن نُعطي السيد"نوترمان"شيء قوي لتسكين ألمه؟
    Estamos a dar uma escolha aos agricultores, só isso. Open Subtitles ،نحن نُعطي المزارعين خياراً ذلك كل شئ
    Tenho de dar crédito a estes aficionados por arte. Open Subtitles سوف نُعطي بعض الثناء لِفن الهواه هذا.
    E vamos dar isso apenas para os melhor dos melhores. Open Subtitles ونحن فقط نُعطي هذه للميزين للغاية
    Temos que Ihe dar nomeie à boneco. Open Subtitles علينا أن نُعطي الدُميَة إسماً
    Não vamos dar à Sra. Bennett mais importância do que merece. Open Subtitles دعونا لا نُعطي السيدة (بينيت) أكثر أهمية مما تستحق
    Vamos dar a Rolf alguns momentos para trabalhar com a atriz. Open Subtitles دعنا نُعطي(رولف) بعض اللحظات ليعمل مع الممثلة
    Vamos dar espaço a Patterson para ela trabalhar. Open Subtitles دعونا جميعاً نُعطي (باتيرسون) بعض المساحة حتى تستطيع العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد