ويكيبيديا

    "نُقدر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Agradecemos
        
    • valorizamos
        
    • Apreciamos
        
    • damos valor
        
    Conhecemos a sua reputação e Agradecemos a sua ajuda, mas isto é um caso importante. Open Subtitles نحن نعرف مدي شهرتك ونحن نُقدر مساعدتك, لكن هذه قضية كبيرة
    Eu e as meninas Agradecemos tudo o que têm feito por nós nas últimas semanas. Open Subtitles أنا والبنات نُقدر لكم كل ما فعلتموه من أجلنا في الأسابيع القليلة الماضية
    Agradecemos a paciência. Estamos a fazer o melhor que podemos. O abastecimento de porções, esgotou-se por hoje. Open Subtitles نُقدر صبركم، ونفعل ما بوسعنا، لقد نفدت امداداتنا من الوجبات الجاهزة للأكل اليوم
    Pois valorizamos os nossos verdadeiros amigos... e ao contrário de vocês, não temos poucos. Open Subtitles لأننا نُقدر أصدقائنا الحقيقين بخلافكُم. نحنُ لسنا أقل منهُم.
    valorizamos os serviços que prestam, mas é evidente que precisam de ajuda. Open Subtitles نحن نُقدر الخدمة التي تزودونها، ولكن واضح أنكم بحاجة لمساعدة في تحسينها
    Infelizmente, não posso adiantar mais que isto, mas Apreciamos a vossa colaboração. Open Subtitles ولسوء الحظ لا يُمكنني قول أكثر من ذلك لكننا نُقدر تعاونكم
    Então, querida, todos damos valor ao que fazes, mas os motoristas a sério tem uniforme e licença. Open Subtitles حبيبتي، كلنا نُقدر ما تفعلينه ولكن السائقين الحقيقين يرتدون زي مُعين ومعهم رُخص
    Obrigado por vir, Dan. Nós Agradecemos. Vamos começar. Open Subtitles شكرا لتواجدكم هنا معنا , نحن نُقدر هذا لنبدأ
    Muito bem, Agradecemos a tua ajuda. Obrigado. Open Subtitles حسناً، إننا نُقدر تعاونك، شكراً لك
    Eu e minha família Agradecemos pela oportunidade. Open Subtitles فأنا وعائلتى نُقدر هذه الفُرصة يا سيدى
    Agradecemos, verdadeiramente, o seu apoio, Capitão Chandler. Open Subtitles نحن نُقدر جُهودك الكبيرة للمُساعدة . " قبطان " تشاندلر
    Bem, Agradecemos muito o seu generoso donativo. Open Subtitles حسناً ، نحن نُقدر وبشدة تبرعك السخي
    Agradecemos o vosso trabalho e a vossa compreensão. Open Subtitles نحن نُقدر عملكم الجاد وتفهمكم للأمر
    Certo. Agradecemos imenso. Open Subtitles حسناً ، إننا نُقدر ذلك
    Lembra-te, Gafanhoto: "Nós valorizamos a liberdade". Open Subtitles تذكريالجراد، هنا نحن نُقدر الحرية.
    valorizamos a sua opinião, Sr. Vice-presidente, mas não podemos... Open Subtitles نُقدر رأيك، سيدي نائب الرئيس -لكن حالياً، لا نستطيع ..
    Nós valorizamos o que é raro neste mundo... Open Subtitles نحن نُقدر ما هو نادر في هذا العالم
    Apreciamos a sua assistência no transporte marítimo da Unidade 02. Open Subtitles نُقدر مساعدتك في . نقل [ وحدة 02 ] عبر البحر
    Apreciamos a natureza democrática do exercício, todos somos suspeitos, mas a Mna. Open Subtitles هذا يكفى يا سيدى, نحن نُقدر طبيعة الديمقراطية نحن جميعا متهمون ولكن, من الواضح ان الأنسة جراى لم تهاجم نفسها, وانت يجب ان تكُف
    Nós Apreciamos isso. Se tivermos quaisquer outras questões, dar-lhe-emos uma apitadela. Open Subtitles نحنُ نُقدر ذلك وأذآ كان لدينا أي سؤال
    Nós damos valor ao que ela consegue fazer. Open Subtitles -نحن نُقدر ما تستطيع فعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد