ويكيبيديا

    "هؤلاء الصغار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estes miúdos
        
    • estes pequenos
        
    • aqueles miúdos
        
    • Estas crias
        
    • destes miúdos
        
    • Estas crianças
        
    • Estes pequenotes
        
    Acho que estes miúdos não sabem navegar. Open Subtitles لا أعتقد أن هؤلاء الصغار يمكنهم التوجيه
    estes miúdos são malucos. Open Subtitles هؤلاء الصغار مؤكد أنهم جنوا
    E as novas ideias que estes pequenos nos revelarão hoje poderão tornar obsoletos milhares de empregos como o vosso. Open Subtitles والأفكار الجريئة الجديدة التي يكشف عنها هؤلاء الصغار اليوم، يمكن أن توفّر آلاف الوظائف مثل محدّثكم المخضرم.
    Passo os dias a só desenhar átomos no quadro e a tentar que aqueles miúdos aprendam a tabela periódica. Open Subtitles اقضي يومي برسم الذرات على السبورة واحاول ان اجعل هؤلاء الصغار يفهموا الجدول الدوري.
    Estas crias estão agora preparadas para tirarem o máximo partido do curto Verão antárctico. Open Subtitles هؤلاء الصغار مستعدون و متلهفون الآن للإستفادة من الصيف القطبي القصير إلي أبعد الحدود.
    Estou a esforçar-me por não engravidar a mãe de um destes miúdos. Open Subtitles أنّي أبذل قصار جهدي حتى لا أجعل أحدى أمهات هؤلاء الصغار أن تحمل.
    Estas crianças são perfeitamente capazes de saber a diferença entre uma noite selvagem e espancar alguém até a morte. Open Subtitles هؤلاء الصغار يعرفون جيداً الفرق ما بين ليلة خروج مثيرة والتسبب في مقتل شخص
    Estes pequenotes querem fazer uma comunicação. Open Subtitles هؤلاء الصغار يريدون أن يعلنوون شىء ما
    Vamos ajudar estes miúdos. Open Subtitles سنساعد هؤلاء الصغار
    Não se consegue treinar estes miúdos! Open Subtitles ـ هؤلاء الصغار لا يمكنهم التعلّم!
    Sheba, se me comprar os bilhetes, eu pago para que todos estes miúdos saiam do país. Open Subtitles (شيبا)، أجلبي ليّ تلك تذاكّر الطائرة، وسأغطي تكاليف خروج كل هؤلاء الصغار من هذه البلاد.
    estes miúdos... Open Subtitles هؤلاء الصغار
    E aqui temos o sonho de colocar estes pequenos sob o holofote. Open Subtitles ...و هنا لدينا أحلام لجعل هؤلاء ... الصغار يسيرون مع التيار
    - estes pequenos anjos, vendem-se a 90 dólares cada. Open Subtitles هؤلاء الصغار , يبيعون الواحدة ب90 دولار
    Todos estes pequenos inocentes perdidos. Open Subtitles كل هؤلاء الصغار الأبرياء المفقودين
    Assim que encontrares aqueles miúdos, comunicas de volta. Open Subtitles في اللحظة التي تجدين بها هؤلاء الصغار قومي بالإتصال بنا
    É duvidoso que aqueles miúdos sobrevivam, mas se lá estiveres, ao menos a Octavia não estará sozinha. Open Subtitles أنتَ محق, أنا أشك في نجاة هؤلاء الصغار و لكن إن كنتَ هناك
    Não colocarei aqueles miúdos em jaulas como animais. Open Subtitles لنْ أضع هؤلاء الصغار في أقفاصٍ كالحيوانات
    Estas crias nasceram num ninho no alto de uma árvore e estão prestes a descer ao solo pela primeira vez. Open Subtitles وُلد هؤلاء الصغار في عُش عالياً في الشجرة، وهم على وشك الهبوط للأرض للمرة الأولى.
    Estamos a ver todas Estas crias de tartaruga a serem capturadas, da direita, da esquerda e do centro, mas elas continuam. Open Subtitles ترى كل هؤلاء الصغار تأخذ بهم الأمواج شمالاً، ويميناً، ومن الوسط، لكنهم يستمرون
    Diz-me se algum destes miúdos é um assassino. Open Subtitles فقط أخبرني أنّ أحد هؤلاء الصغار قاتل
    Metade destes miúdos pensavam que a Guerra Civil era um combate entre o Batman e o Super-Homem. Open Subtitles كما ترى، نصف هؤلاء الصغار يظنون أن الحرب الأهلية كانت معركة بين "باتمان" و"سوبرمان".
    Deus,tes que andar em cima de ovos com Estas crianças hoje, huh? Open Subtitles رباه، عليكِ توخي الحذر مع هؤلاء الصغار تلك الأيام
    Estes pequenotes? Vão ser esmagados. Open Subtitles هؤلاء الصغار , سوف يتعرضون للسحق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد