ويكيبيديا

    "هؤلاء النِساءِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estas mulheres
        
    E vim aqui e apercebi-me que estas mulheres são inteligentes, pessoas fantásticas que estão apenas a tentaram marcar a diferença no mundo. Open Subtitles وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون
    A ambição cegou estas mulheres para os deveres familiares. Open Subtitles أعمىَ الطموحُ هؤلاء النِساءِ عنواجباتِهمالعائليةِ.
    Mas não posso libertar estas mulheres sem a tua ajuda, por favor ajuda-me. Open Subtitles لَكنِّي لا أَستطيعُ التَحرير هؤلاء النِساءِ بدون مساعدتِكِ، لذا رجاءً ساعدْني.
    E vim aqui e apercebi-me que estas mulheres são inteligentes, pessoas fantásticas que estão apenas a tentaram marcar a diferença no mundo. Open Subtitles وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون
    Porque é que estas mulheres insistem em se curarem? Open Subtitles لماذا يَصررنَ هؤلاء النِساءِ على تَحْسين علاقتهم؟
    Não consigo entender estas mulheres. Open Subtitles أنا أنا لا أَستطيعُ تَوضيح هؤلاء النِساءِ.
    Prostitutas que querem ser publicadas, ansiosas de chupa-lo debaixo da secretária, como estas mulheres aqui que fingem estar escandalizadas mas na realidade queriam estar no meu lugar. Open Subtitles يَزْني مَنْ حاجةَ لكي تُنْشَرَ، متلهّف لمَصّه تحت المنضدةِ، مثل هؤلاء النِساءِ هنا الذي يَدّعي لأَنْ يَكُونَ مَصْدُوم لكن الذي كُلّ مثل لِكي يَكُونَ في مكانِي.
    Tu sabias dele e de todas estas mulheres? Open Subtitles عَرفتَ عنه وكُلّ هؤلاء النِساءِ.
    Eu prometo... estas mulheres são boas... e não te vai custar um centavo. Open Subtitles أَعِدُك، هؤلاء النِساءِ جيدات، وهو لَيسَ سَيُكلّفُ a دايم.
    Sobre a Serina e a Julie e a Tara e a Deanna, mas nada sobre estas mulheres. Open Subtitles حول Serina وجولي وتارا وديانا، لكن لَيسَ حول هؤلاء النِساءِ الأخرياتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد