Estas são as pessoas que estão obcecadas por qualquer coisa. | TED | هؤلاء هم الناس الذين لديهم هواجس مع شئ ما. |
Estas são as pessoas que têm possibilidade de ir de férias para o estrangeiro, de avião. | TED | هؤلاء هم الناس الذين يستطيعون الطيران للخارج عبر طائرة لقضاء عطلة. |
Esta é a vossa comunidade, Estas são as pessoas que viveram lado a lado com vocês. | TED | هذا مجتمعك، هؤلاء هم الناس الذين عاشوا معك جنبًا إلى جنب. |
Estas são as pessoas que nos protegem. | TED | هؤلاء هم الناس الذين يقومون بحمايتنا. |
Estas são as pessoas que ele ainda não matou. Munser? | Open Subtitles | هؤلاء هم الناس الذين لم يقتلهم بعد |
Estas são as pessoas que irão abrir os seus corações para vocês. | Open Subtitles | هؤلاء هم الناس الذين سيفتحون قلوبهم لكم |
Estas são as pessoas que você deseja proteger. | Open Subtitles | هؤلاء هم الناس الذين تود حمايتهم. |
Estas são as pessoas que definem os requisitos da tecnologia e Estas são as pessoas que têm de dar a aprovação final, e dizer: "Sim, funciona. Satisfaz as nossas necessidades." | TED | هؤلاء هم الناس الذين يحددون احتياجات التكنولوجيا، وهؤلاء هم الناس الذين يوافقون في النهاية، ويقولون، "نعم، إنها تعمل بالفعل. إنه يلبي احتياجاتنا ". |
Estas são as pessoas que se erguerão como nós fizemos em Flint — não para serem salvadores ou heróis nos meios de comunicação, mas altruístas e bons atores em quem podemos confiar. | TED | هؤلاء هم الناس الذين سيقفون كما وقفنا في فلينت -- ليس ليكونوا مخلِّصين أو أبطالًا أمام الإعلام، بل أشخاصًا عندهم إيثار وخير متأصل، أشخاصًا يمكننا أن نثق بهم، أنا وأنت. |
Estas são as pessoas que honramos. | TED | هؤلاء هم الناس الذين نكرمهم. |