A erupção do Monte Pinatubo em 1991 colocou uma quantidade enorme de aerossóis, pequenas partículas, na estratosfera. | TED | ثوران بركان بيناتوبو في عام 1991 أطلق كما هائلا من الضباب والجسيمات الصغيرة، في طبقة الستراتوسفير. |
Não se trata apenas de este homem ter alimentado uma quantidade enorme de pessoas no mundo. É que este é o resultado prático em termos do que a tecnologia faz, se entendermos a biologia. | TED | الآن، ليس فقط أن هذا الشخص قد أطعم كما هائلا من الناس في العالم. بل هو التأثير الخالص من ناحية ما تقوم به التكنولوجيا، إن كنتم تفهمون علم الأحياء. |
Explode e brilha tão intensamente quanto mil milhões de sóis durante cerca de duas semanas. Liberta não somente energia, mas uma quantidade enorme de elementos químicos no universo. | TED | إنفجاره سيولد شعاعا شديد اللمعان يقدر بمليار مرة بلمعان الشمس لمدة اسبوعين كاملين و لكن هذه الطاقة ليست الشيء الوحيد المنبعث من هذا الإنفجار و لكن ، مقدار هائلا من العناصر الكيميائية ترمى في الفضاء |
Vão descobrir que acabam uma enorme quantidade de trabalho quando ninguém fala entre si. | TED | ماذا سنجد هو أن قدرا هائلا من العمل يحصل فعلا عندما لا يتحدثون بعضهم البعض. |
Podemos eliminar grande quantidade de trabalho usando apenas a base alargada de conhecimentos que temos. | TED | يمكنك أن تختصر كمّاً هائلا من العمل باستخدام المعارف المتوسعة التي لديك. |
Também seria necessária uma tremenda quantidade de energia. | TED | هذا يتطلب كذلك مقدار هائلا من الطاقة. |
É uma imagem bastante comum. Uma das coisas que quero que reparem é o sangue — vê-se uma grande quantidade de contacto com o sangue. | TED | واحد من الأشياء التي أريدكم أن تلاحظوا منها هو الدم - ترون قدرا هائلا من الاتصال بالدم |
Esse tipo de máquina iria precisar de uma imensa quantidade de energia. | Open Subtitles | تلك الآلة تطلبت مقدارا هائلا من الطاقة |