liga-nos se ele acordar ou acontecer algo. | Open Subtitles | حسناً، هاتفينا إن استيقظ أو قام بفعل أي شيء، كما تعلمين |
Passa-se algo estranho ali dentro. Abby, fica aqui. Se acontecer algo anormal, liga-nos. | Open Subtitles | شئ غريب يدور هناك (آبي) ابقِ هنا إذا حدث شئ غريب هاتفينا. |
liga-nos se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | هاتفينا إذا احتجتي أي شيء. |
Quando um potencial parceiro está a 90 metros, os telemóveis tocam. | Open Subtitles | عندما يكون أحد على بعد يقل عن 100 يارد هاتفينا يرنان |
Diz que localizou os nossos telemóveis num raio de 30 km e depois perdeu o sinal. | Open Subtitles | تقول أنها تتبّعت هاتفينا إلى دائرة نصف قطرها 20 ميلًا وبعدها الإشاره انقطعت |
Ouça, quando nós estávamos em missão no Iémen, tínhamos dois dispositivos de GPS nos nossos telemóveis para nos localizarmos, caso nos separássemos. | Open Subtitles | أنصت، عندما كنّا نعمل في اليمن كان لدينا جهازين تعقب متصلين تم تركيبهم في هاتفينا |
Mais uma vez, liga-nos, está bem? | Open Subtitles | مجددًا، هاتفينا حسنًا؟ |
Ele mudou o toque dos nossos telemóveis para uivos de lobos. | Open Subtitles | لقد غيّر نغمتي هاتفينا إلى الذئاب. |