ويكيبيديا

    "هاتف نقال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • telemóveis
        
    • celular
        
    • de telemóvel
        
    • um telemóvel
        
    Em cada ano que passa, sai um milhão e meio de telemóveis das linhas de produção e algumas companhias afirmam que o seu ritmo de produção é maior do que a taxa de nascimento humano. TED سنويا 1.5 مليار هاتف نقال تنتج و بعض الشركات تشير الى ان معدل انتاجها اكثر من معدل الولادة
    Vão pôr uma antena de telemóveis aqui. Open Subtitles اسمع, ياصاحبي إنهم يضعون برج هاتف نقال هنا
    Estamos procurando Jack Bauer. Ele estava num celular entre Encino e Studio City. Open Subtitles اننا نبحث عن جاك باور لقد كان يتحدث طريق هاتف نقال ما بين إنسينو وستوديو سيتي
    Preciso de um chip de celular, ou pager ou de um relógio digital. Open Subtitles أحتاج إلى رقاقة تعرف من هاتف نقال, أو بيجر أو ساعة رقمية
    Um número de telemóvel pré-pago. Ele conhecia mesmo o futuro. Open Subtitles هاتف نقال مسبق الدفع لقد كان يعرف المستقبل فعلاً
    Tu eras mesmo crome, acho que viste até de telemóvel. Open Subtitles إذا كنت كسيح حقاً ، أعتقد بأنك كان بمقدورك أن تأتي في زي هاتف نقال
    Imaginem se permitíssemos inteligências artificias, como esta, na nuvem, disponível para qualquer pessoa com um telemóvel. TED وتخيل إن أردت ذكاء اصطناعي كهذا على سحابة متوفرة لكل شخص لديه هاتف نقال.
    até ao final de 2013. Um guerreiro masai, com um telemóvel no meio do Quénia, tem melhor comunicação móvel que o presidente Reagan tinha há 25 anos. TED فكروا فيها، أن هاتف نقال محارب الماساي في وسط كينيا لديه ارسال جوال أفضل من الرئيس ريجان قبل 25 سنة.
    Porque é que um Capitão da Marinha precisava de telemóveis pré pagos? Open Subtitles لماذا يحتاج كابتن بحرية إلى هاتف نقال مسبق الدفع؟
    Eu sou australiana. Temos uma população de 22 milhões e — não se riam — e foi declarado que há 22 milhões de telemóveis nas gavetas das pessoas. TED انا من استراليا تعدادنا السكاني 22 مليون نسمة لا تضحكو و لقد نشر بأن 22 مليون هاتف نقال موجودة في خزانات الناس
    - telemóveis. Open Subtitles مالذي تسمية ؟ - هاتف نقال
    - Sim, telemóveis. Open Subtitles - نعم , هاتف نقال
    Bem, Jack ligou de um celular. Open Subtitles جاك اتصل بي من خلال هاتف نقال ما بين
    No stitch, disseste que ouviste sons de telemóvel? Open Subtitles في الغرزة ، أنتِ قلتِ أنكِ سمعتِ رنة هاتف نقال ؟
    Consegui imagens de telemóvel de último acto de heroísmo dela. Open Subtitles تمكنت من اقتفاء مصدر تصوير هاتف نقال لعملها البطولي الأخير.
    Preciso que tu triangules um sinal de telemóvel. Open Subtitles احتاجك ان تتبع اشارة هاتف نقال
    Alguém aqui tem um telemóvel que funcione, com sinal que me possa ligar agora, sem problemas? TED هل يمتلك احد هنا هاتف نقال يعمل قيد التشغيل, بتغطية ارسال, وبامكانه عمل اتصال الان بدون تلكؤ؟
    Foi quando, no outono de 2006, eu expliquei porque é que a Apple nunca faria um telemóvel. TED كان ذلك في خريف 2006 وضحت لماذا لن تقوم شركة ابل بعمل هاتف نقال
    Hoje, o mesmo efeito pode ser alcançado com um telemóvel barato e explosivos. Open Subtitles اليوم , نفس التأثير بإمكانه أن يُحقق بواسطة هاتف نقال رخيف وقطعة من المتفجرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد