Não, eu mantenho-os calados, vamos para o quintal | Open Subtitles | لا ، سنكون هادئيين .. سنذهب إلى الفناء الخلفي |
Quem está no topo enriquece, os outros passam fome e ficam calados. | Open Subtitles | القائد يكون غنياً والأخرون يموتون جوعاً ويبقون هادئيين... |
Por favor,calados . | Open Subtitles | رجائاً كونوا هادئيين |
Ouçam, pessoal. Fiquem calmos e permaneçam no interior. | Open Subtitles | حسنااصغوا الي جميعكم ابقوا هادئيين و ابقوا بالداخل |
Só estou a dizer que nestas situações devemos ficar mais calmos. | Open Subtitles | اقصد بأن علينا ان نبقى هادئيين |
Vamos todos ficar calados e só... só ouvir. | Open Subtitles | فلنكن هادئيين و لنسمع فقط |
Temos de ficar calados, pai. | Open Subtitles | يجب أن نكون هادئيين والدي |
Fiquem calmos. | Open Subtitles | ابقووا هادئيين |