ويكيبيديا

    "هادئًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • calmo
        
    • calma
        
    • calado
        
    • quieto
        
    • tranquilo
        
    Mas ficar calmo e dar o melhor quando sabemos que qualquer erro pode ser a nossa morte requer um certo tipo de mentalidade. TED لكن البقاء هادئًا وتأدية أفضل ما لديك عندما تعرف أن أي خطأ قد يعني الموت يتطلب عقلية معينة.
    Está excitado mas permanece calmo porque sabe que não se trata de uma encomenda vulgar. Open Subtitles أنت متحمس، ولكن ستظل هادئًا. لأنك تعرف أن هذا طرد غير عاديّ.
    É porque te coagi a contar. E a ficar calmo e sem preocupações. Open Subtitles هذا لأنّي أذهنتك لتخبرني، ولكيّ تظلّ هادئًا ولا تقلق.
    Já está. Às vossas posições. Mantenham sempre a calma. Open Subtitles هيا نبدآ خذ موقعك , كن هادئًا, كن باردًا
    Está bem, vamos ser inteligentes e manter a calma. Open Subtitles حسناً ، دعنا نكون أذكياء فقط فلتجعل رأسك هادئًا ، حسناً ؟
    Na verdade, ele não é assim tão mau quando está calado. Open Subtitles في الحقيقة، إنه ليس بذلك السوء عندما يكون هادئًا
    - Não podias estar quieto, pois não? Open Subtitles لم تستطع فحسب البقاء هادئًا وحيدًا، أليس كذلك؟
    Por agora, só preciso que fiques calmo, a dormir como um anjo nos teus babetes e fraldas sujas. Open Subtitles للآن أريدك فقط أن تكون هادئًا نائمًا كالملاك وسط حفاضاتك ومرايلك القذرة
    Eu, apenas... gostava que ela me tivesse conhecido na altura em que nos casamos, quando eu era calmo e a minha mente não estava tão... Open Subtitles أنا فقط .. أتمنى لو أنها تعرفُني في الماضي ، في بداية زواجنا عندما كنتُ هادئًا
    Estás calmo para alguém que quase foi morto por um meta-humano. Open Subtitles تبدو هادئًا جدًّا مقارنة برجل كاد يُقتل من قبل بشريّ فائق.
    É uma miúda sensível. E não estás propriamente calmo, neste momento. Open Subtitles إنّها طفلة حساسة، وإنّك لست هادئًا الآن.
    Falei com o Oliver. E ele estava demasiado calmo. Open Subtitles تحدثت إلى (أوليفر) كان هادئًا على نحوٍ مفاجئ
    Desculpa, estou a tentar descobrir como deixar o paciente calmo enquanto faço isto. Open Subtitles آسف، أنا فقط... أحاول أن أعرف كيف أثّبت المريض لإبقائه هادئًا
    Hoje vai ser um dia calmo e adorável. Open Subtitles يفترض أن يكون يومًا هادئًا وجميلا.
    Queríamos um sítio calmo para estudar para os exames de admissão à universidade. Open Subtitles مجموعة الإعداد لاختبار الـ"إس أي تي" احتاجت مكانا هادئًا للدراسة.
    É meu dever manter a calma e o controlo, mas estou a desmoronar. Open Subtitles أعني، من واجبي أن أكون هادئًا وتحت السيطرة وأنا منهار الآن.
    calma, senhor. Open Subtitles ابقى هادئًا يا سيّدي، ابقى هادئًا
    Tente manter a calma. Open Subtitles حاول ان تبقى هادئًا.
    Ficaste calado todo o caminho. Open Subtitles كنت هادئًا طوال الطريق إلى هنا.
    - Eu não sei. Era calado, guardava tudo para si. Open Subtitles لا أعلم كان هادئًا ، قليل الحديث
    Não, digo, estava quieto, sabes, até... Open Subtitles كلا, أعني, كان الأمر هادئًا ... أنت تعلم, حتى
    Não há luzes nem polícia. Parece tudo tranquilo. Open Subtitles لا أضواء ولا رجال شرطة يبدو المكان هادئًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد