ويكيبيديا

    "ها أنا ذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Aqui estou eu
        
    • Estou aqui
        
    • Cá estou eu
        
    • Aqui vou eu
        
    • Ali estava eu
        
    Aqui estou eu, sentado numa caixa num apartamento vazio com um cão morto, e uma lágrima na minha bochecha. Open Subtitles ها أنا ذا, أجلس على صندوق في شقة فارغة مع كلب ميت و دمعة واحدة على خدي
    Aqui estou eu na nave espacial, a orbitar a Terra. Open Subtitles ها أنا ذا في المكوك الفضائي وأدور حول الأرض
    Aqui estou eu, o caçador/amigo de vampiros bêbedo e fracassado. Open Subtitles ها أنا ذا صيّاد فاشل، وصديق سُكرٍ لمصّاصين الدماء.
    Vim de avião e 14 horas rezando, Estou aqui. Open Subtitles لقد استقليت طائرة وبعد 14 ساعة من الصلاة ها أنا ذا
    Posso ter fodido a minha vida, mas Estou aqui hoje... sem ser criado de nenhum filho-da-puta, e a trabalhar numa concessão de ouro. Open Subtitles ربما أفسدت على حياتي الكثير لكن ها أنا ذا بجانبك لستا ممتنا لأي أحد
    Não me queria neste casamento, mas Cá estou eu, com uma cambada dos meus amigos idiotas. Open Subtitles لم تكن تريد حضوري لهذا الزفاف. ولكن ها أنا ذا مع بعض من أصدقائي البلهاء.
    Pai, Aqui vou eu. Olha só, hora do espectáculo. Open Subtitles ها أنا ذا يا أبي, انظر إليّ, حان وقت العرض.
    Mas Aqui estou eu, vestida e sóbria. Não contes a ninguém. Open Subtitles ولكن ها أنا ذا مُتزنةً ومُرتديةً ملابسي لا تُخبِر أحداً
    O meu carro trouxe-me para norte, por isso Aqui estou eu. Open Subtitles أنا وسيارتي وجدنا نفسنا للشمال ، لذا ها أنا ذا
    Mas Aqui estou eu, com os exames a chegar e, no momento, são a minha única preocupação. Open Subtitles لكن ها أنا ذا والامتحانات تلوح في الأفق أمامي, في الوقت الراهن, إنهم كل همِي في الكون.
    A maior parte dos meus colegas de liceu, nunca saíram de casa, e Aqui estou eu. Open Subtitles معظم الرجال الذين تخرجوا معي لم يغادروا الوطن من قبل و ها أنا ذا
    Aqui estou eu a tagarelar como se fossem 8h35! Open Subtitles الساعة 8: 45؟ ها أنا ذا انتهيت كأن الوقت بـ8:
    E Aqui estou eu, achando que tens um motivo oculto. Open Subtitles و ها أنا ذا أشك أن عندك دافع خفي
    não sei se é importante, no entanto, Aqui estou eu, cidadão de Baltimore, e levo tão a sério a minha cidadania quanto as credenciais de colunista. Open Subtitles لا أظن أن له أهمّية. لكن ها أنا ذا مواطنٌ بالتيموري آخذُ مواطنتي و إعتمادي ككاتب أعمدة على نفس القدر من الجدّية
    Bem, estou vivo. Pensava que não, mas Aqui estou eu. Open Subtitles حسناً، أنا حيّ لم أتوقع حدوث ذلك، ولكن ها أنا ذا
    E Aqui estou eu, a dar um exame noutro dia especialmente para ti. Open Subtitles ها أنا ذا أقوم بإعادة الإختبار من أجلكِ خصيصًا.
    Estou aqui no local de um acidente brutal, que é o resultado do que muitas testemunhas estão a chamar de uma sucessão de eventos horríveis. Open Subtitles ها أنا ذا في موقع لحادث شنيع هو نتيجة لما أسماه شهود عيان سلسلة الحوادث المروعة
    Ok, para que eu Estou aqui não te ouvi todos os dias, e tu tens o imbecil do Korkin, chamando-me para um lugar para ficar? Open Subtitles ها أنا ذا, لم أسمع منك طيلة اليوم و صديقك المعتوه كوركين يتصل بي لأجد له مكانا تنامون فيه
    - Estou a ouvir-te. Estou aqui mesmo. O gumbo ainda não está pronto. Open Subtitles ها أنا ذا في مكاني، والبامية ليست جاهزة بعد
    Cá estou eu, de um lado, sem um cadáver há seis meses, enquanto tu procuras um suspeito que está de certeza morto, provavelmente por ter matado um dos do Marlo. Open Subtitles ها أنا ذا هنا فارغ اليدين بدون جثة واحدة طيلة 6 أشهر وها أنت تبحث عن مشتبه
    Cá estou eu, na televisão pública todos os dias e ainda há um tipo que passa a vida sentado ao lado de uma foto minha e não me conhece. Open Subtitles أتعرف ، ها أنا ذا ، في تلفاز وطني كل يوم ورغم هذا رجل يجلس بجانب صورة ضخمة طوال حياته لي لا يعرف من أنا
    Aqui vou eu, já a falhar com mais um dos meus filhos. Open Subtitles ها أنا ذا أسيء لأحد أطفالي مجدداً
    Bem, Ali estava eu, sem emprego, sem educação, sem residência permanente. Open Subtitles لذا , ها أنا ذا من غير وظيفة ولا مؤهل تعليمي ولا منزل مستقر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد