Calculamos que deve aterrar às 3 horas e 42 minutos. | Open Subtitles | نتوقع هبوطه خلال ثلاث ساعات و42 دقيقة |
Estás a dizer que enquanto ele não aterrar, sabe-se lá quando é, está... | Open Subtitles | هل تقولين لي انه لحين هبوطه, ايا كان ذلك سيحدث , انه... |
O treinador foi detido ao aterrar em Moscovo. | Open Subtitles | قُبِض على المدرب ويستون "فور هبوطه في "موسكو |
A sonda tirou medidas da atmosfera na descida, e também tirou fotos panorâmicas. | TED | و لكن على العموم, أخذ المسبار قياسات للغلاف الجوي اثناء هبوطه, و ايضا أخذ صور بانورامية شاملة. |
Chama-se Firewalker e irá na próxima semana fazer a sua primeira descida a um vulcão activo. | Open Subtitles | فيروالكير سيجعل الإسبوع القادم هبوطه الأول إلى بركان ثائر. |
Ele fica passado, mas o teu pai não se rala porque odeia o tipo e sabe que não será punido porque é a sua 1000ª aterragem. | Open Subtitles | ...قوات السيلونز خائفون والدك لايهتم لانه يكره الرجل ادرك انه يمكنه الافلات منه لان ذلك هبوطه رقم الف |
que morreu após a milésima aterragem; | Open Subtitles | الذى كان يقودها فى هبوطه الألف |
Não te preocupes. Contactá-lo-emos assim que ele aterrar. | Open Subtitles | -لا تقلقي سنقوم بالاتصال معه عند هبوطه |
Nós vamos tê-lo assim que aterrar em Boston. | Open Subtitles | سنملكه في يدنا حين هبوطه في (بوسطن). |
Um adorável rapaz à procura da miúda dos seus sonhos, começa a sua descida até às Entranhas do Inferno. | Open Subtitles | وكل رجل يسعى لإجاد فتاة أحلامه ويبدأ هبوطه إلى أمعاء الجحيم |
É possível que o metal que liga a cadeira tenha ficado preso nas linhas de alta tensão o que lhe teria abrandado a descida. | Open Subtitles | أتعلمين، هذا ممكن المعدن الملتصق بالكرسي وإصتدام بخطوط الطاقة، أبطأ من هبوطه |
Tenho de melhorar aquela aterragem. | Open Subtitles | فقط يجب أن يعمل على هبوطه |
Se introduzir um erro na informação de aterragem ... | Open Subtitles | .. إنْ تلاعبتَ ببيانات هبوطه ! |
Saca-lhe o trem de aterragem. | Open Subtitles | -انزع معدات هبوطه |