ويكيبيديا

    "هذا الانفجار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A explosão
        
    • explosão foi
        
    • esta explosão
        
    • dessa explosão
        
    • aquela explosão
        
    Os investigadores dizem que A explosão foi provocada por uma fuga de gás. Open Subtitles المتحريين قالوا بأن الشقة كان بها تسرب غاز مما أدى إلى هذا الانفجار
    Parece que A explosão aconteceu a Oeste, talvez Denver. Open Subtitles هذا الانفجار يبدوا بانه قادم من اتجاه الغرب.. من ناحية ديفينز
    Ainda não sabemos o que causou A explosão, mas como podem ver atrás de mim, veio a polícia antimotim e estava muito calma, mas agora está a ficar muito, muito nervosa. Open Subtitles لا يزال هناك أي مؤشر على ما كان قد تسبب في هذا الانفجار. ولكن كما ترون
    Depois, de repente, houve esta explosão e pessoas começaram aos tiros. Open Subtitles ثم فجأة هناك كان هذا الانفجار والناس بدأت اطلاق النار.
    O que não temos são fragmentos rastreáveis dessa explosão. Open Subtitles نعم، عرفت هذا الجزء ما لا نملكه هو شظايا يمكن تتبعها من هذا الانفجار
    aquela explosão deu-me mesmo cabo dos ouvidos. Open Subtitles أعتقد أن هذا الانفجار قد قلل من سمعي فعلا
    A explosão causou danos irreparáveis ao oceano. Open Subtitles تسبب هذا الانفجار ضرر لا يمكن إصلاحه على النظم الإيكولوجية في المحيطات
    Uma parte de mim começa a suspeitar que A explosão não foi coincidência. Open Subtitles جزء مني ظل يتسائل اذا كان هذا الانفجار لم يكن مصادفة.
    A explosão podia ter-te dado vários danos internos. Open Subtitles هذا الانفجار كان يمكن أن يسبب لك إصابات داخلية شديدة
    Capta A explosão de todos os ângulos e grava isso. Open Subtitles احضري هذا الانفجار من كل زاوية ممكنة لك ذلك- ومن ثم راجعي هذه المشاهد-
    Após consultar o Comandante Adama, nomeei um tribunal independente para investigar as circunstâncias em que ocorreu A explosão. Open Subtitles بالتشاور مع القائد (اداما)... لقدوكلتمحكمةمستقلة... لاجل تحري الظروف التي عقبت هذا الانفجار
    - A explosão vai fazê-los vir cá. Open Subtitles - هذا الانفجار سوف يحضرهم
    Hoje em dia sabemos — isto foi revelado por um ex-secretário da Força Aérea de Ronald Reagan, Thomas Reid — esta explosão foi na verdade o resultado de uma operação de sabotagem da CIA, que, na época, conseguiu infiltrar-se nos sistemas informáticos de gestão deste oleoduto. TED الآن نحن نعلم اليوم -- هذه تم كشفها من قبل توماس ريد ، وزير خارجية الرئيس الامريكى الاسبق رونالد ريغان و سكرتير القوات الجوية -- كان هذا الانفجار في الواقع نتيجة عملية تخريب من قبل وكالة المخابرات المركزية، التي قد تمكنت من التسلل إلى نظم إدارة تكنولوجيا المعلومات لهذا الخط.
    Após esta explosão, o Khan vai sair do cordão policial... com os homens, para entrar no heliporto. Open Subtitles أثناء هذا الانفجار سيتحرك المفتش خان مع رجاله ليحاولوا السيطرة على الموقف
    Estou focada em descobrir que diabos causou esta explosão. Open Subtitles أنا أفضل أن نركز على إيجاد أياً كان سبب هذا الانفجار
    Os meus dois soldados estão nas urgências por causa dessa explosão. Soldados que sou responsável. Open Subtitles أنا لدي جنديان في العناية المركزية بسبب هذا الانفجار
    Nada poderia ter sobrevivido á aquela explosão. Open Subtitles لا شئ يمكنة ان ينجوا من هذا الانفجار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد