Procurei muito, mas acho que entendi porque é que estes tipos estão a apontar para este banco em particular. | Open Subtitles | تطلب مني الأمر بعض الوقت و لكنني أظن أنني عرفت سبب إختيار هؤلاء الأشخاص هذا البنك بالتحديد |
Certo. Tens 30 segundos para me dizeres como roubas este banco. | Open Subtitles | حسناً، لديكَ ثلاثون ثانية لتخبرني كيف ستقوم بسرقة هذا البنك |
Têm uma hora, ou transformo este banco num matadouro, a começar pelo polícia que está entre os nossos reféns. | Open Subtitles | و لديك ساعة واحدة أو سأُحوٍل هذا البنك إلى مذبح سأبدأ بالشرطي الذي لدينا من بين الرهائن |
Em 1773, um funcionário deste banco, sem pensar, emprestou uma grande quantia de dinheiro para financiar um envio de chá para as colónias americanas. | Open Subtitles | في1773.. مسؤول هذا البنك قدم قرضا بمبلغ كبير |
Nem vai acreditar. O banco imprimiu o cheque com o CEP errado. | Open Subtitles | لن تصدق هذا , البنك أرسل لنا شيكا برقم حيوى خاطىء |
aquele banco parece-me bem. Só tem dois funcionários e nada de cofres. | Open Subtitles | هذا البنك يبدو جيد, لايوجد به الا صرافين إثنين فقط ولا يوجد به خزنه |
Assim que ficarmos bons assaltamos esse banco. Vamos assaltá-lo! | Open Subtitles | بمجرد أن تتحسن حالتنا سنذهب لسرقة هذا البنك ، سنستولى عليه |
Vamos imaginar que alguém entra neste banco e pede emprestado o novos nove biliões disponíveis. | Open Subtitles | الآن دعنا نفترض أن شخصا ما ذهب إلى هذا البنك و |
este banco a que chamamos O banco das Artes estava em muito mau estado. | TED | وفي هذا البنك الذي أسميناه بنك الفنون، كان الوضع سيئا إلى حد ما. |
este banco sabia que, para se transformar, teria de melhorar o seu tempo de comercialização, mudando drasticamente a sua forma de trabalhar. | TED | فعرف هذا البنك أنه من أجل التحول عليهم أن يحسّنوا وقتهم في السوق عن طريق التغيير الجذري لطرقهم في العمل كذلك. |
Sargento, este banco não vai cair nas mãos do Exercito Americano, mas sim nas suas mãos. | Open Subtitles | هذا البنك لن يقع فى يد الجيش الأمريكى ولكن فى أيدينا نحن |
Há alguma razão especial para alguém querer assaltar este banco? | Open Subtitles | ايوجد سبب خاص ليجعل لص يريد ان يقتحم هذا البنك ؟ |
A verdade é que o assalto provavelmente vai levar este banco á falência. | Open Subtitles | الحقيقة ان تلك السرقة .. ستضع هذا البنك الصغير علي الارجح خارج العمل |
este banco é o jardim, portanto, não mexa comigo. | Open Subtitles | هذا البنك هو الحديقه ولذلك لا تعبث معى |
O que te faz pensar que este banco será o seu alvo? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكدًا من أن هذا البنك هو الهدف؟ معلومات متاحة في الشارع |
Tenho uma ordem do tribunal de Citizens do Sul do Dakota... para agarrar os malucos que estão no activo deste banco. | Open Subtitles | لدي معلومات من محكمة ستزن في جنوب داكوتا للاستيلاء بطريقة غير شرعية على ممتلكات هذا البنك |
Não vou sair deste banco sem isso. | Open Subtitles | لا أهتم. لن أخرج من هذا البنك خالي اليدين. |
Agora, eu e os meus amigos vamos fazer... um grande levantamento deste banco. | Open Subtitles | الآن أنا و أصدقائي نقوم بإجراء سحب كبير من هذا البنك |
Foi por esse motivo que assaltaste O banco em Abilene. | Open Subtitles | وهذا هو السبب انك سرقت هذا البنك في أبيلين |
aquele banco parece-me bem. Só tem dois funcionários e nada de cofres. | Open Subtitles | هذا البنك يبدو جيد, لايوجد به الا صرافين إثنين فقط ولا يوجد به خزنه |
Desde 1963 que aquele banco não é assaltado. | Open Subtitles | هذا البنك لم يسرق منذ سنة 1963 |
Vou enviar uma equipa a esse banco e retirar o que quer que ele tenha nesse cofre particular. | Open Subtitles | سأرسل فريقاً إلى هذا البنك ونأخذ أي شيء موجود في هذا الصندوق |
Instigaste esta calamidade ao armazenar o teu material de chantagem neste banco. | Open Subtitles | لقد صنعت هذه الكارثة بسبب وضعك ما تبتز به في هذا البنك |