essa barreira permite que a mãe controle o fornecimento de nutrientes ao feto. | TED | هذا الحاجز يتيح للأم فرصة التحكم في كمية الإمدادات الغذائية لجنينها. |
Mas, de um modo que os cientistas ainda estão a tentar perceber, as bactérias da meningite podem iludir essa barreira que as deixa passar. | TED | ولكن بطرقٍ يحاول العلماء للآن فهمها وفهم كيف تخدع الجراثيم المسببة لالتهاب السحايا هذا الحاجز لكي تسمح لها بالعبور. |
esta barreira natural aprisiona as nuvens e impede que a sua humidade atinga o coração da Arábia. | Open Subtitles | هذا الحاجز الطبيعي يمسك بالسحاب و يمنع مياهه من الوصول إلى قلب جزيرة العرب |
Temos de salvar o Crane, e ela é a única que sabe como quebrar esta barreira. | Open Subtitles | يجب أن ننقذ كرين ، وهي الوحيدة التى لديها فكرة عن كيفية أختراق هذا الحاجز |
Tens sorte em ter esta grade a separar-nos, ou dava cabo de ti. | Open Subtitles | وانت محظوظ لانه لدي هذا الحاجز بينك وبني والا لمزقتك ايها اللعين |
Enquanto isso, precisamos de quebrar aquela barreira. | Open Subtitles | -في هذه الأثناء عليك إنزال هذا الحاجز |
Algo que, é claro, já sabia uma vez que ajudou a estabelecer este cordão. | Open Subtitles | والتي بالطبْع أنك تعرفها بما أنك ساعدت في بناء هذا الحاجز. |
O que significa que temos que furar este bloqueio. | Open Subtitles | مما يعني أنه يجب أن نحطم هذا الحاجز |
Uma barcaça aerodeslizadora quebra-gelo está a caminho, mas quem sabe se chegará a tempo enquanto essa barreira de gelo, conhecida como formação de pressão, fica mais espessa a cada hora. | Open Subtitles | ثمة حوامة مدمرة للجليد في طريقها لكن من يدري ان كانت ستصل على الوقت لأن هذا الحاجز الجليدي المعروف بحاجز الضغط, |
Bem, eu prometo-te que te ajudo a superar essa barreira. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعدك بأنني سوف أجد طريقة لمساعدتك على التغلب على هذا الحاجز |
Contrariamente aos métodos contracetivos, essa barreira também é a razão por que podem impedir a transmissão de doenças sexualmente transmissíveis. | TED | هذا الحاجز هو أيضاً السبب في أنها على عكس وسائل منع الحمل الأخرى، قادرة على منع انتقال بعض الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
Eu sei que não é um bom momento, mas temos de salvar o Crane, e ela é a única que pode saber como quebrar esta barreira. | Open Subtitles | أعلم أن التوقيت سيء لكن يجب أن ننقذ كرين وهي الوحيدة التي لديها أي فكرة عن كيفية أختراق هذا الحاجز |
Como é que ultrapasso esta barreira de hostilidade? | Open Subtitles | كيف أخترق هذا الحاجز من العداوة ؟ |
Beijá-la-ia, não fosse esta barreira que nos separa. | Open Subtitles | أريد تقبيل لولا هذا الحاجز بيننا |
Parece que um de nós vai ter de dobrar esta grade. | Open Subtitles | يبدو أن على أحدنا حني هذا الحاجز. |
Enquanto isso, precisamos de quebrar aquela barreira. | Open Subtitles | -في هذه الأثناء عليك إنزال هذا الحاجز . |
E, depois, este cordão acabará. | Open Subtitles | وحينها هذا الحاجز الوقائيّ سيسقط. |
Eu estou a supervisionar este bloqueio, agente Kellerman. | Open Subtitles | أنا مشرف هذا الحاجز ، سيد (كيليرمان) |