ويكيبيديا

    "هذا الحيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • este bairro
        
    • deste bairro
        
    • neste bairro
        
    • esta vizinhança
        
    • bairro é
        
    • o bairro
        
    O seu donativo vai ajudar a manter este bairro limpo. Open Subtitles صدقتُك ستساعد في الحفاظ على هذا الحيّ نظيفاً ..
    Sim e habitualmente este bairro é uma seca. Open Subtitles نعم، وعادةً يكون هذا الحيّ فاشلاً تماماً
    Abre os olhos, Damien! Não vês que se estão a cagar para este bairro? Open Subtitles افتح عينيك يا داميان، لا أحد يأبه لأمر هذا الحيّ
    O valor imobiliário deste bairro deve ser vigorosamente protegido. Open Subtitles يجب حماية قِيم الملكية في هذا الحيّ بطريقة مُحكمة
    Oito miúdos deste bairro morreram de drogas o ano passado. Oito! Open Subtitles مات ثمانية أطفال من هذا الحيّ وحده بسبب المخدرات العام الماضي، ثمانية.
    Não sabia que havia tantos manos a viverem neste bairro. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هناك أخوة كثيرون يعيشون في هذا الحيّ
    Vamos enobrecer esta vizinhança. Construir centros comerciais. Open Subtitles دعنا نبني هذا الحيّ كشريط مركز للتسوّق
    Escute, quer que este bairro caia rápido, não quer? Open Subtitles اسمع، أتريد هذا الحيّ أن يستسلم بسرعة، أليس كذلك؟
    Nem sequer sabe por que vim até este bairro de merda. Open Subtitles أنت لا تعرف حتّى لِمَ أتيت إلى هذا الحيّ القديم اللعين
    Não posso andar por este bairro com esse nome da Disney. Open Subtitles لا يمكنني التجوّل بأرجاء هذا الحيّ وأنا أحمل إسم ذلك المهرّج.
    Fiz muita pesquisa sobre este bairro, é um negócio muito bom. Open Subtitles بحثت كثيراً حول هذا الحيّ. إنها صفقة جيّدة للغاية.
    Olha para esta fila. este bairro tem que ser bom. Open Subtitles انظري لهذا الطابور لابدّ أن هذا الحيّ رائع
    Quando eu e a tua mãe nos mudamos para este bairro, nós nunca precisámos de uma arma para andar na rua. Open Subtitles أُمك و أنا لكنا لن ننتقل إلى هذا الحيّ... إذا علمنا أنكَ ستحتاج مسدس لتمشي في الشارع اللعين
    Os Kline foram o terceiro casal a desaparecer desde que este bairro foi construído em 1991. Open Subtitles كلنيس كانت الثلث... ... مثلهذاالزوجللإختفاءمنذ هذا الحيّ بنى في 1991.
    É melhor saíres deste bairro antes que rebente o teu traseiro branco. Open Subtitles أجل، من الأفضل أن تخرج من هذا الحيّ قبل أن أوسعك ضرباً
    Gosto tanto deste bairro, que detestava ver esta casa cair nas mãos erradas quando se for. Open Subtitles .. أحب هذا الحيّ كثيراً لدرجة أنني أكره أن أراه يقع في الأيدي الخاطئة بعد رحيلكِ
    Venham, vamos entrar. Vamos sair deste bairro. Open Subtitles هيّا اركبا دعونا نخرج من هذا الحيّ
    Estás melhor aqui neste bairro fino do que na cidade. Open Subtitles ستكون في أمانٍ في هذا الحيّ أكثر من المدينة ..
    Não é boa ideia deixar a porta aberta neste bairro. Open Subtitles ليس فكرة جيدة التي تترك بابك يفتح في هذا الحيّ.
    E neste bairro, ambas sabemos qual receberá mais doces. Open Subtitles .. وفي هذا الحيّ كلتانا تعرف من التي ستحصل على حلوى أكثر
    esta vizinhança é propriedade da Omni Consumer Products. Open Subtitles هذا الحيّ ملكية (أوميني) للمنتجات الإستهلاكية
    O bairro é dominado por bandos. Open Subtitles هذا الحيّ بأكمله يديره مجموعة من العصابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد