Metam este homem no buraco. Ninguém fala com ele, ninguém o vê. | Open Subtitles | ضع هذا الرجل في الحبس الانفرادي لا أحد يتحدّث معه، لا أحد يراه |
Não contei com o facto de que ao incorporar este homem no número, ele tinha completo poder sobre mim. | Open Subtitles | ما لم اعمل حسابه هو عندما ادخلت هذا الرجل في خدعتي لقد سيطر علي تماماً |
Hub, estamos mesmo agora a verificar este tipo no livro vermelho. | Open Subtitles | هاب .. نحن نتحرى عن هذا الرجل في الكتاب الأحمر |
Excelência, este homem na primeira fila é um repórter. | Open Subtitles | سعادة القاضي، هذا الرجل في الصف الأول صحفي |
Vi esse homem na Toscânia. um tipo excêntrico. | Open Subtitles | لقد رايت هذا الرجل في تسوكاني انه شخص غريب الاطوار |
Estava a falar com um tipo na... acho que foi na mesa três, continuo sem saber os números. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو إلى هذا الرجل في أظنها الطاولة رقم ثلاثة لا زلت لا أعرف الارقام |
esse tipo pisou um artefacto no sítio da escavação. | Open Subtitles | هذا الرجل في موقع الحفر يخطوا على أثر |
Excepto o filho, que o viu a falar com este homem no banco do parque, antes dele morrer. | Open Subtitles | ماعدا أن إبنه رآه يتحدث إلى هذا الرجل. في مكان الحادث قبيل موته بلحظات. |
Acho que queriam queimar este homem no seu carro, juntamente com tudo o que ele tinha lá. | Open Subtitles | أعتقد أنهم كانوا يأملون إحراق هذا الرجل في سيارته جنبا إلى جنب مع كل شيء معه |
Tem a certeza que identificou este homem no seu casamento? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ تعرفتي على هذا الرجل في حفل زفافك ؟ |
Não podemos ter este homem no grupo. | Open Subtitles | نحن لا يمكن أن يكون هذا الرجل في المجموعة. |
Reconheço este homem no escuro com os meus lindos olhos vendados. | Open Subtitles | أستطيع التعرف على هذا الرجل في الظلام وانا و عيوني الجميلة الصغير معصوبه العينين |
Eles tiveram imenso trabalho a pôr este tipo no local. | Open Subtitles | سيكون لديهم الكثير من المشاكل لجعلهم هذا الرجل في هذا المكان |
Enzo, Burton. Não quero este tipo no meu comboio. | Open Subtitles | حسنا، إنزو، بيرتون، أنا لا أريد هذا الرجل في الحصول على قافلة بلدي. |
Temos de verificar tudo e ver se colocamos este tipo no local do crime. | Open Subtitles | لا أعرف لا أعرف --يجب أن نُحرّز كُل هذه الأشياء لنرَ إذا يمكننا وضع هذا الرجل في مسرح الجريمة |
Se eu me encontrasse com este homem na rua... nunca me reconheceria nele. | Open Subtitles | لو قابلت هذا الرجل في الشارع لما عرفته أنه أنا |
Não sei quem lhe disse isso, mas nunca vi este homem na vida. | Open Subtitles | حسناً، إسمعي، لا أعرف من أخبركِ بهذا، ولكنّي لم أرَ قط هذا الرجل في حياتي |
Acha que pode reconhecer este homem na multidão? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك يمكن التعرف هذا الرجل في الحشد؟ |
- O que faz esse homem na nossa casa? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هذا الرجل في منزلنا ؟ |
Nunca vi esse homem na minha vida. | Open Subtitles | لم أر هذا الرجل في حياتي من قبل |
- Já tinhas visto esse tipo? | Open Subtitles | هذا الرجل في حلمك هل رأيته من قبل؟ كلاّ كلاّ , بالضبط |
De qualquer maneira, bem eu era determinado este caso de alto-perfil defender este sujeito no negócio de cimento. | Open Subtitles | حسنا، على أية حال، أنا أعطيت هذه الحالة البارزة لدفاع عن هذا الرجل في عمل الإسمنت. |
Se virem este homem em qualquer lado, digam-lhe algo simpático sobre ele para o ajudar a ser confiante. | Open Subtitles | إذا واجهت هذا الرجل في أي مكان، إذا كنت أراه في أي مكان، شيء واحد، ترتفع إليه وأقول له شيئا لطيفا عن نفسه لبناء ثقته. |