Então Este tipo não está sentado no meu equipamento de jogo? | Open Subtitles | إذن ، هذا الرجل لا يجلس على بدلة لعبي الآن؟ |
A verdade é que Este tipo não quer ser encontrado. | Open Subtitles | والحقيقة أن هذا الرجل لا يريد أن يجده أحد |
Ele não sabe o que é isso. É um porco. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يعرف كيف يُعجب بفتاة انه خنزير |
Tu e eu podemos não ver para lá das nossas escolhas, mas Aquele homem não vê para lá de escolha alguma! | Open Subtitles | أرجوك قد لا نكون قادرين أنا وأنت أن نرى ما بعد اختياراتنا لكن هذا الرجل لا يستطيع أن يرى ما قبل أىَ إختيارات |
Além disso, sem mim lá este gajo não durava 10 minutos. | Open Subtitles | إضافة إلى أن هذا الرجل لا يبقى 10 دقائق بدوني |
Temos um problema. O tipo não quer fechar a loja. | Open Subtitles | جيمى ، لدينا مشكلة هنا ، هذا الرجل لا يريد ان يغلق مخزنه الان |
Sim, e já agora, aquele tipo não é nada de especial nos dardos. | Open Subtitles | نعم، وسكرتير خاص، هذا الرجل لا رمي السهام من ذلك بكثير. انه جديد. |
Este tipo não pensa duas vezes para atirar nos polícias. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يتردد في إطلاق النار على الشرطة |
Tu és mais forte que este tipo. Não recues! Não desistas! | Open Subtitles | أنت أقوى من هذا الرجل لا تتهاون، لا تتراجع |
Este tipo não sabe se és cozinheira ou compositora. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يستطيع أن يقرر إذا ما كنتِ طاهية أم مؤلفة موسيقى |
Porque Este tipo não tem qualquer vestígio de disparo nas mãos, a menos que tenhas a bala ou a arma. | Open Subtitles | لأن هذا الرجل لا يحمل رواسب طلق ناري على يديه مالم تحصلي على رصاصة أو سلاح |
Este tipo não processava muitas emoções. | Open Subtitles | مؤكّد أنّ هذا الرجل لا يعالج الكثير من العواطف |
Este tipo não me parece usual na primeira classe. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يبدو لي كمادة من الدرجة الأولى |
- É impossível. Ele não pode estar vivo! | Open Subtitles | فيل ، ذلك مستحيل هذا الرجل لا يمكن أن يكون ما زال حيّا |
Ele não está raptando-os em Miami ou Charleston. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يختطفهم بينما هم فى ميامى او تشارلستون |
Aquele homem não sabe a diferença entre uma ideia e uma ideia idiota. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يعرف الفارق بين العمل و المجهود الضائع |
este gajo não pode chegar aqui e levar tudo o que temos! | Open Subtitles | هذا الرجل لا يمكنه المجيء إلى هنا وأخذ كل ما نملك |
Continuamos safos. O tipo não faz ideia de quem somos. | Open Subtitles | لا نزال في أمانٍ، هذا الرجل لا يملك أدنى فكرة عن هويّاتنا. |
aquele tipo não costuma vir cá... | Open Subtitles | هذا الرجل لا يأتي إلى هنا بضع مرات أسبوعياً |
este homem não tem nenhum problema nas pernas, nenhuma incapacidade. | TED | هذا الرجل لا يعاني أي إصابة أو إعاقة في قدميه |
Esse homem não aceita os seus desejos sexuais, mas não pode lutar contra eles. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يمكنه تقبل رغباته الشاذة لكنه لا يمكنه أن يصارعها أيضا |
este homem não sabe o que é bom para Ele nem para ninguém. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يستطيع أن يميَز ما هو جيد لنفسه أو للآخرين |
O homem não consegue abrir a boca sem mentir. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يمكنه فتح فمه من دون الكذب. |
Esse gajo não usa cartão. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يملك بطاقة ذهبية |
Este rapaz não tem vício de mulheres nem de bebidas. Não tem o vício do jogo. Nada! | Open Subtitles | هذا الرجل لا يعاشر الفتيات ولا يشرب ولا يقامر |
Este senhor não fala inglês, eu traduzo. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يتحدث الانجليزية، لذا سأقوم بالترجمة |