ويكيبيديا

    "هذا الزفاف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • este casamento
        
    • o casamento
        
    • aquele casamento
        
    Então, diz-me o que achas que faz este casamento especial? Open Subtitles اذا قولي لي , بماذا تعتقدين هذا الزفاف خاص
    este casamento está a tornar-se pior do que eu imaginava. Open Subtitles هذا الزفاف أصبح أكثر صداعا مما كنت قد خططت
    este casamento não ocorrerá se não providenciar o dote que prometeu dar-me. Open Subtitles طالما لم تعطيني الـ4000 روبية هذا الزفاف لن يتم
    Os órfãos continuam à espera. o casamento não vai acontecer. Open Subtitles لا يزال الأيتام بإنتظاره، هذا الزفاف لن يحدث أبداً
    este casamento estava destinado a ser arruinado. Open Subtitles هذا الزفاف قُصِدَ أَنْ يَكُونَ مُخَرَّب.
    Bem, também não pude dormir. espero que este casamento não seja um desastre. Open Subtitles حسنًا، لم استطع النوم أيضًا. أتمنى بأن لا يتحول هذا الزفاف إلى كارثة.
    este casamento vai ser tão normal quanto manteiga em puré de batata Open Subtitles هذا الزفاف سيصبح على نحو طبيعي كزبد على البطاطا المهروسة
    Há uma coisa que tornará perfeito este casamento. Open Subtitles هناك شيء واحد سيجعل هذا الزفاف مكتمل الأتقان.
    Estás proibido de interromper este casamento. Open Subtitles ـ لا مهما كانت الظروف تسمح لن توقف هذا الزفاف
    Eu sei que não conheço muito destas coisas, mas, este casamento está muito bonito! Open Subtitles أعرف بأنني لا أنتبه عادةً لهذا النوع من الأمور لكن هذا الزفاف حقاً لطيف
    E por alguma razão, este casamento está a destruir a nossa família. Open Subtitles ولكن ايأ كان السبب, هذا الزفاف مزق عائلتنا الى اجزاء
    Chamo-me Liz, tive quase 1.200 nos meus exames, e preciso de um par para este casamento e gostei do formato da tua cabeça. Open Subtitles كدت أحصل على تقدير في البكلوريا، وأحتاج لمرافق في هذا الزفاف ويعجبني شكل جمجتك
    Temos de derrubar este casamento e, quando o fizermos, não vai ser bonito de se ver. Open Subtitles يجب علينا العثور على طريقة لتدمير هذا الزفاف وعندما نفعل لن يكون ذلك جميلاً
    Acho que devíamos boicotar este casamento, pelo princípio. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا مقاطعة هذا الزفاف من حيث المبدأ
    este casamento não seria o mesmo sem ti. Open Subtitles هذا الزفاف بالتأكيد كان سيصبح مختلفا بدونك.
    este casamento lembra-me a minha mais ou menos namorada que está a 16,668 quilómetros de distância. Open Subtitles لكن هذا الزفاف يذكرني بعشيقتي المتواجدة على بعد 9000 ميل من هنا
    Quando este casamento acabar, nunca mais venho correr. Open Subtitles . عندما ينتهي هذا الزفاف , سأكون قد ركضت كثيراً
    De maneira alguma, ele vai deixar-nos adiar o casamento. Bem, nós tentamos. Open Subtitles لايوجد طريقة يدعنا نؤجل هذا الزفاف ، حسناً ، لقد حاولنا
    - Isto que está a fazer com o casamento? Não é a atitude mais inteligente que já teve. Open Subtitles الذي تفعله هُنا , مع هذا الزفاف ؟ ليست أفضل حركة ذكيّة قد قُمت بها أبداً
    Não tens tempo para sentir saudades, com o casamento e a Acção de Graças para preparar: Open Subtitles ليس لديكِ وقت لكي تشتاقي للوطن فلنقض هذا الزفاف وعيد الشكر معـاً
    Acha uma maneira de impedir aquele casamento! Open Subtitles جِدْ طريقة لتعطيل هذا الزفاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد