| Está bem, creio que saí na revista 'Allure' deste mês. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني في عدد هذا الشهر من ألور |
| O jornal de cardiologia de Nova Jersey deste mês. | Open Subtitles | عدد هذا الشهر من "جريدة طب قلب نيوجيرسي" |
| Está bem. Então, acho que estou na edição deste mês da Allure. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني في عدد هذا الشهر من ألور |
| O que atende, tem a edição deste mês da 'Vogue' italiana. | Open Subtitles | موظف الكاشير الأولى لديه عدد هذا الشهر من Italian Vogue. |
| O caixa tem a edição desse mês da Vogue italiana. | Open Subtitles | موظف الكاشير الأولى لديه عدد هذا الشهر من Italian Vogue. |
| Tenho a edição desse mês da Vogue italiana. | Open Subtitles | لدي عدد هذا الشهر من Italian Vogue. |
| Vem um artigo exactamente sobre isso na "Pata Activa" deste mês. | Open Subtitles | أنظر. هناك قسم كامل عن هذا فى جزء هذا الشهر من مجلة "البطة البرية العصرية". |
| Trouxe-te a edição deste mês da revista B. Davis. | Open Subtitles | لقد جلبت لك عدد هذا الشهر من مجلة "بي.ديفيس" |
| Está na capa da "Wired" deste mês. | Open Subtitles | إنه شهير, سيكون على غلاف عدد هذا الشهر من "وايرد" |
| No dia 31 deste mês. Deste ano. | Open Subtitles | في الـ31 من هذا الشهر من هذه السنة |
| Tenho a 'Vogue' italiana deste mês. | Open Subtitles | لدي عدد هذا الشهر من Italian Vogue. |