ويكيبيديا

    "هذا القتل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • esta morte
        
    • esta matança
        
    • estas mortes
        
    • este assassinato
        
    Como os procedimentos normais não foram seguidos, esta morte não pode ser expiada compensando a família da vítima. Open Subtitles في الأجرائات العادية، لم تتبع، هذا القتل لا يمكن التكفير عنه. عن طريق تعويض عائلة القتيل.
    Este crime cobarde, esta morte será punida! Open Subtitles . هذه الجريمة الجبانة ، هذا القتل ، سيعاقب
    Se a escola do Tyler estivesse aberta, esta morte sem sentido nunca teria ocorrido. Open Subtitles لو كانت مدرسة تايلر مفتوحة لما كان قد حدث هذا القتل اللا معنى له.
    Achámos que devíamos exercer pressão de ambos os lados e fazê-los perceber que esta matança não está a passar despercebida. Open Subtitles ظننا أن علينا تطبيق بعض الضغط على كل الجانبين ونعرلمهم بأمر كل هذا القتل لن يمر مرور الكرام
    Quando esta matança começava, durava dias, semanas, até meses. Open Subtitles الآن، عندما يبدأ هذا القتل أنه يستمر لأيام أو أسابيع، حتى أشهر
    O meu casamento com uma McCoy pode ajudar a terminar com todas estas mortes entre as nossas famílias. Open Subtitles (زواجى من امرأة تنتسب لـ آل (ماكوى بمقدوره أن يضع حدّاً لكل هذا القتل بين العائلتين
    este assassinato, os homens que nos atacaram durante a viagem, Open Subtitles هذا القتل, الرجال الذين هاجمونا في الرحلة,
    Sabe quantas vezes pedi ao Nivens que investigasse esta morte? Open Subtitles أتعرف عدد المرات التي طلبت فيها من " نيفينز " أن يحقق في هذا القتل ؟
    esta morte não prova que existem assassinos à solta em Juárez? Open Subtitles لكن أليس هذا القتل يثبت أن هناك قتلة في (ووريز)؟
    Se não reagirmos a esta morte, não somos nada. Open Subtitles إن لم نرد على هذا القتل فنحن لا شيء
    esta morte desencadeará um surto de crescimento. Open Subtitles هذا القتل يؤدي إلى طفرة في النمو.
    Há muitos olhos a testemunhar esta morte. Open Subtitles هناك الكثير من العيون ستشهد هذا القتل
    esta morte foi planeada. Open Subtitles هذا القتل كان مخططاً له
    Bem. se não acreditas nele, Bishop Cummings, então... porque é que te importas que seja Deus ou não a permitir esta matança? Open Subtitles حسنا ,اذا انت لا تؤمن به لماذا انت تهتم اذا كان هو يدع كل هذا القتل يحدث؟
    Mas parte de si não acredita no treino, pois esta matança é pessoal. Open Subtitles ولكن جزءاً منكِ لن يؤمن بالتدريب لأن هذا القتل شخصي
    Só quero um fim a esta matança. Open Subtitles أُريدُ ان ينتهي هذا القتل.
    Train, o que é que tu pensas... de Deus permitir toda esta matança que está a acontecer em todo o mundo? Open Subtitles "تراين ",لماذا تعتقد... لماذا تعتقد ان الله يدع كل هذا القتل يحصل في جميع انحاء العالم؟
    esta matança é por causa de um gangue, o clã da Ma-Ma. Open Subtitles كل هذا القتل بسبب عصابةواحدة,عصابة(ماما)
    E lamento imenso, mas... todas estas mortes vão trazer mais ódio para a tua vida e tudo o que restará será um buraco no coração, sem esperança alguma de encontrares a verdadeira felicidade. Open Subtitles لن يجلب هذا القتل سوى المزيد مِن الكراهية لحياتك ولن يخلّف إلّا فجوةً في قلبك... وفقدان الأمل في العثور على سعادتك الحقيقيّة
    Todas estas mortes! Open Subtitles كل هذا القتل!
    Dêem-me dois minutos e explico este assassinato. Open Subtitles أعطني دقيقتان و سأُوضح هذا القتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد