ويكيبيديا

    "هذا المختبر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • este laboratório
        
    • esse laboratório
        
    • deste laboratório
        
    • laboratório está
        
    • neste laboratório
        
    Não sabemos, camarada... Foi por isso que criámos este laboratório. Open Subtitles لا أعرف يا صديقي ولهذا السبب أقمنا هذا المختبر
    Agora este laboratório é o único lugar onde se sente seguro. Open Subtitles و الآن، هذا المختبر المكانُ الوحيدُ الذي يشعرُ بأمانٍ فيه
    este laboratório está equipado com garantia de quarentena nível Defcon 1. Open Subtitles هذا المختبر معد مع ديف كون مستوى اول بالحجر الصحي
    Mas se esse laboratório existe, não tenho conhecimento dele. Open Subtitles إن كان هذا المختبر موجوداً، فلا أعرف عنه أي شيء.
    É literalmente como se eu tivesse entrado dentro deste laboratório virtual. TED أشعر حرفياَ و كأنني أخطو داخل هذا المختبر الإفتراضي.
    Dei-te este laboratório, este avião, porque acredito em ti. Open Subtitles أعطيتكم هذا المختبر وهذه الطائرة لأنني أؤمن بكم
    Além do mais, este laboratório demonstrou que conseguimos melhorar a memória de desempenho do dia seguinte com esse som. TED والأكثر من هذا، هو أن هذا المختبر أظهر أنه يمكنك حقًّا تطوير أداء ذاكرة اليوم التالي بواسطة هذا الصوت.
    Porque este laboratório está a testar cruelmente produtos de consumo nos animais. Open Subtitles لان هذا المختبر ، يختبر المنتجات الاستهلاكية على الحيوانات قبل بيعها انظر بنفسك
    Estás a acusar este laboratório de fornecer informação à imprensa? Open Subtitles هل تتهمين هذا المختبر بتسريب معلومات للصحافة ؟
    Uma vez que este laboratório não é muito seguro... achei melhor guardá-lo noutro lugar. Open Subtitles بما أنّ أمن هذا المختبر موضع شك ظننته سيكون أكثر أماناً خارج المكان
    Devia estar aqui de pé quando prendi este laboratório em âmbar. Open Subtitles لابدّ أنّي كنتُ أقف هنا عندما حفظتُ هذا المختبر في الكهرمان.
    este laboratório é exactamente do que precisamos para nos recompormos. Open Subtitles هذا المختبر هو فقط مانحتاجه لنعود على أقدامنا
    este laboratório produziu Antraz suficiente para encher milhares de sacos como aquele que matou o Apollo Mercer. Open Subtitles أنتج هذا المختبر بما فيه الكفاية الجمرة الخبيثة لملء آلاف من الأكياس مثل ذلك الذي قتل أبولو ميرسر
    Se este laboratório for aquilo que penso, poderá levar-nos a quem está por detrás disto. Open Subtitles إذا كان هذا المختبر ما أعتقده يمكنه أن يقودنا تماماً إلى أيّ كان المسؤل عن ذلك
    Não importa o que digas, ela não se vai embora, este laboratório é a vida dela. Open Subtitles بغض النظر عن ما قالته، أنها ليست إجازة ستعمل. هذا المختبر هو حياتها.
    Onze horas antes do primeiro relato de metas, porções de radiação de matéria negra foram libertadas por este laboratório. Open Subtitles احدى عشر ساعة قبل قبل رؤية أول متحول، انفجارات هائلة من إشعاع المادة المظلمة التي خرجت سراً من أسفل هذا المختبر
    E o que é que se passa com esse laboratório na Califórnia? Open Subtitles وماذا يجري مع هذا المختبر في كاليفورنيا؟
    Tens a certeza que esse laboratório que estás a ir na Alemanha é o certo? Open Subtitles هل أنتِ مُتأكده من أن هذا المختبر في "ألمانيا" هو المقصود؟
    Temos de encontrar esse laboratório. Open Subtitles يجب أن نعثر على هذا المختبر
    Presumo que seja positivo... e estás preocupada por perder a pessoa mais importante deste laboratório. Open Subtitles أفترض أنّه إيجابي.. وأنتِ قلقة منْ أنْ تفقدي أهم شخصٍ في هذا المختبر
    Estou a tentar descobrir quem entrou neste laboratório, alguém que pode ter roubado uma coisa de lá. Open Subtitles أحاول إيجاد من دخل هذا المختبر شخص يمكن أن يسرق شيئاً منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد