Este cenário, desta civilização, era sobre nos tornarmos poderosos, inteligentes, como esta ideia que inventámos, este conceito de Deus. | TED | سيناريو هذه الحضارة، كان حول الوصول إلى القوة والذكاء، من هذه الفكرة لقد اخترعنا، هذا المفهوم للرب. |
Por isso, vou apresentar-vos este conceito de divisa e falar-vos do impacto da vossa aptidão para arranjar um promotor. | TED | لذلك دعوني أقدم هذا المفهوم من الدقة وأتحدث معكم عن تأثيرها على قدرتك في الحصول على راعٍ. |
E no fundo aquilo que nós queremos fazer é sermos capazes de utilizar este conceito de forma a promover um grupo saudável de microrganismos num ambiente fechado. | TED | وما نريد في النهاية القيام به هو أن نكون قادرين على استخدام هذا المفهوم لترويج مجموعة صحية من الكائنات الدقيقة داخليا. |
Então, a minha pergunta é esta noção do "eu" para começar. | Open Subtitles | إذن, سؤالي هو.. هو هذا المفهوم للذات الذي نبدأ به |
Estás a falar com a rainha das noites fora. Eu inventei o conceito. | Open Subtitles | أنتي تتكلمين مع ملكة البقاء في الخارج أنا أخترعت هذا المفهوم |
Tenho a certeza que até um Mosqueteiro poderá entender esse conceito. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه حتى الفارس يمكنه أن يستوعب هذا المفهوم. |
Einstein apercebeu-se da importância deste conceito e efectuou cálculos adicionais. | Open Subtitles | أدرك "أينشتين" أهمية هذا المفهوم وقام ببعض الحسابات الإضافية. |
A nossa equipa pegou neste conceito rudimentar e converteu-o numa granada de aerossol. | Open Subtitles | لقد أخذ فريقنا هذا المفهوم البدائي وطبّقه على قنبلة دخان يدوية. |
Esperamos realmente que este conceito seja adotado globalmente. | TED | نأمل و بشدة أن يُتَبنَّى هذا المفهوم في جميع أنحاء العالم. |
Achei que este conceito de projetar uma Nova Iorque mais forte e saudável fazia sentido, especialmente se os recursos eram grátis. | TED | فكرت في هذا المفهوم لتصميم نيويورك قوية وصحية من المنطقي، خاصة عندما تكون المصادر مجانية. |
E é na poética dessa linguagem que estou interessada, a razão pela qual eu comecei a explorar este conceito de inteligência erótica. | TED | وانها الشعر لنفس اللغة التي أهتم بها، ولهذا السبب لقد بدأت في استكشاف هذا المفهوم في الذكاء الجنسي. |
Nesta nova vida em que me encontro, estou a fazer o melhor para adotar este conceito enquanto sigo em frente no meu luto. | TED | في تلك الحياة الجديدة التي وجدت نفسي بها، أفعلُ ما بوسعي لأحتضن هذا المفهوم بينما أحاول تخطي فاجعتي. |
A ideia era esta: Vou usar uma metáfora simplista para vos explicar este conceito complicado. | TED | وهنا كانت الفكرة: سأقوم باستعمال تشبيه مبسّـط لأشرح لكم هذا المفهوم المعقد. |
É muito importante que este conceito seja liderado pela ciência. | TED | إنه من المهم جدًا أن يقاد هذا المفهوم مع المعرفة. |
este conceito, conhecido como neuroplasticidade, significa que as diferenças nas estruturas cerebrais das crianças não condenam a criança a uma vida de baixo aproveitamento. | TED | الآن هذا المفهوم المعروف بالمرونة العصبية، يعني أن هذه الاختلافات في تركيب أدمغة الأطفال لا تحكم على طفل بحياة من الإنجازات الضعيفة. |
Está sob detenção. este conceito nega a possibilidade de partir. | Open Subtitles | أنت موقوف، هذا المفهوم يبطل احتمال مغادرتك |
se pode tornar este conceito de interpretação e juízo das letras e quantas vezes isto pode significar não mais do que calunioso apenas.. | Open Subtitles | وتظهر مدى الظلم يمكن هذا المفهوم من الرسائل الشفوية ورأي وعدد المرات التي يمكن أن تعني أكثر من مجرد افتراء. |
Sim, trazia um bilhete ranhoso, mas todo este conceito é profundo. | Open Subtitles | نعم، كان هناك ملاحظة قذرة معه ولكن هذا المفهوم عميق جداً |
E se vamos desenvolver esta noção, ninguém nos impede de fazer uma pausa num desfile de discursos, a sucessão de painéis de discussão muito educados, e substituí-los por um debate estruturado. | TED | وإذا وسعنا هذا المفهوم قليلاً، لا شيء يمنعنا من إيقاف الخطب المطولة ومن إيقاف تسلسل حلقات النقاش المهذبة جدًا، وتبديل بعض ذلك بمناظرة منظمة. |
Provámos o conceito, mais ou menos, | TED | وأثبتنا هذا المفهوم ، بدرجة أو بأخرى. |
Sempre que tenho dificuldades em compreender um conceito, pesquiso as pessoas que descobriram esse conceito. | TED | كلما كان لدي مشكلة في فهم مفهوم، أذهب وأبحث عمن اكتشف هذا المفهوم. |
Espero que apreciem a bela simplicidade deste conceito. | TED | أتمنى أن تُعجبوا بجمال بساطة هذا المفهوم . |
Tivemos de reparar grande parte da base, dar a volta à empresa, passar por duas loucas reduções de pessoal porque éramos grandes demais para o que estávamos a fazer e concentrámos toda a nossa energia neste conceito de servir a conversa pública. | TED | لذا كان علينا أن نصلح جزءًا من المؤسسة، قلبنا الشركة رأسًا على عقب، ومررنا بمرحلتين جنونيتين من تسريح العمال، فقط لأن عددنا كان أكبر من احتياجاتنا، وركزنا كل طاقتنا حول هذا المفهوم المتعلق بخدمة الحوار الاجتماعي. |
Então o nosso conceito é verdadeiramente um conceito de "regresso ao futuro", utilizando a inteligência daquele padrão de assentamento de terra. | TED | فمفهومنا هو حقا هذا المفهوم هو العودة إلى المستقبل، تسخير الاستخبارات من أجل تسوية نمط الأرض |
Fiz cerca de 40 e diria que 30 delas são baseadas nesse conceito. | TED | لقد صممت نحو 40 منهم ، وأنا أقول أن نحو30 منهم على أساس هذا المفهوم. |